"yasaklama" - Traduction Turc en Arabe

    • تقييدي
        
    • تقييد
        
    • حظر
        
    • التقييد
        
    • منع
        
    • بمنع
        
    • إبعاد
        
    • تعهد
        
    • الحظر
        
    • التعهد
        
    • قيدٍ
        
    • قضائي
        
    • عدم التعرّض
        
    • تقيد
        
    • المنع
        
    İki hafta önce bir yasaklama emri çıkartmış. Open Subtitles رفع أمر تقييدي قبل اسبوعين. وهذا هو نفس الرجل.
    All-Star'ların ödeneğini kesmelerine karşın ihtar mahiyetinde bir geçici yasaklama emri çıkaracağız. Open Subtitles سوفَ نرسل ملف تقييدي مؤقت لإصدار أمر قضائي ضد تجميد ميزانية برنامج النجوم
    Ama son erkek arkadaşı ona karşı... yasaklama emri çıkarmış, ve daha sonra... çocuğun kedisi ve halı yıkama makinesi birden kaybolmuş. Open Subtitles لكن صديقها الأخير حصل على طلب تقييد ضدها وبعد ذلك قطته ومكنسته الكهربائية كلاهما فقدا
    yasaklama döneminde bu bölgede bir sürü kaçak içki imalathanesi vardı. Open Subtitles وقت حظر الخمر كانت هُناك العديد من مصانع التقطير بهذه المنطقة
    Geçici yasaklama emri konusunda haklı. Kısa sürede unutulur gider. Open Subtitles إنّه محق بشأن أمر التقييد المؤقت سيصبح هباءً منثورا قريباً
    yasaklama emri nasıl çıkartılır diye sordu. - Ne için? Open Subtitles أرادت أن تعرف كيف تحصل على أمر منع من الاقتراب.
    Ona karşı yasaklama emri çıkardı ama bu da onu kendisinden uzak tutmaya yetmedi. Open Subtitles لقد أصدر أمراً بمنع الإقتراب ضدّها، وذلك لمْ يُبعدها عنه.
    Bak, polisi arayacağım. yasaklama emri çıkarttıracağım. Open Subtitles اسمعي، سأتصل بالشرطة وأحصل على أمر إبعاد
    Bu yüzden her şeyden önce ona karşı yasaklama emri aldık. Open Subtitles لهذا السبب لدينا أمر تقييدي ضدها في المقام الأول.
    Tabii ilişkimizde inişlerle çıkışlar arada sırada da yasaklama emirleri olmadı değil. Open Subtitles بالطبع علاقتنا كانت تشهد صعود وهبوط وأمر تقييدي في بعض الأحيان
    Tabii ilişkimizde inişlerle çıkışlar arada sırada da yasaklama emirleri olmadı değil. Open Subtitles بالطبع علاقتنا كانت تشهد صعود وهبوط وأمر تقييدي في بعض الأحيان
    Mahkemeden yasaklama kararı çıkarttıracağım. Open Subtitles سوف أحصل على مذكرة تقييد بحقه من المحكمة
    bana yasaklama emri çıkartmamamı söylemiştin. Open Subtitles ماذا؟ لقد أخبرتني ألّا أحصل على أمر تقييد
    Yasaklama: Bu adamların çoğunun böyle olmasının önünü açan şey de bu. Open Subtitles حظر الخمور هو السبب في إدمان معظم هؤلاء الرجال
    - yasaklama emrini kaldırtmamı istiyorsun. Open Subtitles أنت تريد مني أن أزيح أمر التقييد النظامي المؤقت عن كاهلك
    Eğer güveninizi sarsmaya çalışsaydım kurbanımızın, öldürüldüğü gece avukat arkadaşıyla bir yasaklama emri hakkında konuştuklarını söyleyiverirdim. Open Subtitles فإنّي سأخبركم أنّ ضحيتنا تحدّثت إلى صديقتها المحاميّة في الليلة التي قتلت فيها حول أمر منع من الإقتراب.
    Kurbanımız size karşı yasaklama emri çıkarmış. Open Subtitles كان لدى ضحيّتنا أمر بمنع الإقتراب ضدّكِ.
    Burası da, iki tane doktorası ve Carl Sagan tarafından imzalanmış bir yasaklama emri olan birinin çanak çömlek yıkadığı ilk laboratuvar olmuştur. Open Subtitles هذا حاليا المختبر الوحيد الذي غسل فيه الاطباق الزجاجية من قبل رجل لديه شهادتا دكتوراة و أمر إبعاد موقع من قبل كارل ساغين
    Bir yasaklama emri çıkartırız ve onu senden uzak tutarız. Open Subtitles يمكننا السعي خلف تعهد كتابي سوف يمنعه من الأقتراب منك
    Bunlar yasaklama yasaları ile en çok zarar gören ve cezalandırılan gruplar. TED وهذه المجموعات الأكثر بروزًا ويعاقبون من خلال قانون الحظر.
    Bu altı metrelik çubuk, Bart'ın yasaklama emrini kolay uygulanabilir haline getirecek. Open Subtitles هذا العمود الذي يبلغ طوله 20 قدماً سيجعل تنفيذ التعهد سهلاً جداً
    Eski sevgilime karşı bir yasaklama emri çıkarttırdım. Open Subtitles لقد قدّمت أمر قيدٍ ضدّ زوجي السابق. {\cH218D09}،أمر من المحكمة يقتضي بمنع شخص من القيام* *بأفعال معيّنة ضدّ شخصٍ آخر.
    Burada durarak yasaklama emrini ihlal ediyorsun. Open Subtitles أنتِ تخالفين أمر عدم التعرّض بوقوفكِ هناك
    Bir yasaklama emri var-- bir çağrı ve polisler onu anında yakalar. Open Subtitles هي لديها امر تقيد اتصل واحد ,والشرطه ستلقي القبض عليه نعم, ولكنها عرفت
    yasaklama emri, sorunu halletmenin yolunu bulmadıkça işini daha da zorlaştıracak. Open Subtitles أمر المنع لن يجعل الأمر أسهل مالم نجد طريقةً للإلتفاف حوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus