Gereksiz personelin çıkmasını istiyorum. - Bu Yazıcıların hepsi sizin mi? | Open Subtitles | وأي شخص غير ضروري يخرج من هنا. كل هذه الطابعات لك؟ |
Gereksiz personelin çıkmasını istiyorum. - Bu Yazıcıların hepsi sizin mi? | Open Subtitles | وأي شخص غير ضروري يخرج من هنا. كل هذه الطابعات لك؟ |
Şu anda daha da ilerlemiş bir teknolojiye bakıyoruz, daha ileri Yazıcıların kullanıldığı bir sonraki nesil. | TED | أحد صور التكنولوجيا الأكثر تقدماً في الوقت الحالي، الجيل الجديد من التكنولوجيا لدينا، هي الطابعات الأكثر تعقيداً. |
Mini minnacık makinelerin hayatınızı nasıl değiştirdiğine ve diğer ucuz 3D -- Yazıcıların gündelik yaşamlarımıza nasıl etki ettiğine dair bir örnekti bu. | TED | وهذا مثال على كيف أن هذه الآلات الصغيرة جدًا أو الطابعات الثلاثية الأبعاد الرخيصة تستطيع تغيير حياتنا اليومية. |
Bu Yazıcıların stajda kullandığım yazıcılardan daha ucuz ve erişilebilir olduğunu biliyordum. | TED | علمت بعدها أن هذه الطابعات كانت أرخص بكثير ومتوفرة أكثر من التي كنا نستخدمها خلال فترة تدريبي. |
Bildiğin gidi bütün Yazıcıların kendine has imzası vardır. | Open Subtitles | كما انني متأكدة ,تعرف هذا كل الطابعات لديها توقيعها الفريد |
Kore'nin yapabileceği en iyi Yazıcıların ve hepsi bir arada cihazların satışını yaparım. | Open Subtitles | وأنا أبيع أفضل الطابعات الرائعة وهي كل أضل ما تستطيع كوريا صنعه من آلات |
Yazıcıların yanmasıyla ilgili mailimi okuduğunuza eminim. | Open Subtitles | أنا متأكد أنّ إيميلي وصلكما بشأن احتراق الطابعات |
Yazıcıların yandığını, ofis dışından herhangi birisine söyledin mi? | Open Subtitles | هل أخبرت أحداً خارج هذا المكتب بأنّ الطابعات تشتعل؟ |
Bu kadar büyük, hızlı Yazıcıların köşedeki eczacınızda, doktorun ofisinde, köy kliniğinde olduğunu düşünebilirsiniz. | TED | وتستطيع أن تتخيل تلك الطابعات الكبيرة، طابعات سريعة مثل هذه، موضوعة في زاويتك الصيدلانية، في مكتب طبيبك، في العيادة المحلية. |