"yazıyordum" - Traduction Turc en Arabe

    • أكتب
        
    • اكتب
        
    • أكتُب
        
    • وأكتب
        
    Bir gün, peyzajcıma çek yazıyordum ve aniden kafama dank etti. Open Subtitles في أحد الأيام كنت أكتب شيك لمنسق حديقتي و فجأة أدركت
    Ve görsel lazer tarayıcılar için yazılım yazıyordum. TED وكنت أكتب البرامج لرؤية الماسحات الليزرية.
    Daha önceleri binalar ve mimari hakkında yazıyordum ve mimariyle ilgili yazmak belirli varsayımlara dayanır. TED كنت دائما أكتب بالأساس عن المعمار، عن البنايات، والكتابة عن المعمار مبنية على الافتراضات.
    Bu durumda, ben bir hikaye yazıyordum içinde bir takım detay, tarih dönemi ve belirli bir yerin olduğu hikaye. TED في هذه الحالة كنت اكتب قصة التي تتضمن بعض التفاصيل ,فترة من التاريخ,ومكان محدد
    Yazımı yazıyordum, ara sıra da camın önüne gidiyordum, Dışarda yaşananları izlemek için. TED أكتب وأنظر من خلال نافذتي في كل لحظة لأرى ما كان يحدث.
    Ben, danışma projelerimi halletmenin yanında kadınların ekonomik güçlenmesi konusunda yazıyordum. TED كنت بجانب الوفاء بمشاريعي الإستشارية، أكتب بشغف في موضوع تمكين النساء من ناحية اقتصادية.
    Öte yandan ben yüksek lisans tezimi zengin insanlar üzerine yazıyordum. TED لكنني، في المقابل كنت أكتب أطروحة الماجستير حول الناس الأغنياء.
    Evet. Sürekli yazıyordum. Yazar olmak istiyordum. Open Subtitles نعم ، لقد كنت أكتب طوال الوقت لقد أردت أن أصبح كاتبة
    O kahve getirirken ben tuvalette yazıyordum. Open Subtitles و كنت أكتب في الحمام أثناء إحضارها القهوة
    Yasadışı yabancılar hakkında bir hikaye yazıyordum. Open Subtitles كنت أكتب تقريرا عن المهاجرين غير الشرعيين
    Babana bir şeyler yazıyordum. Bir kaç kelime ekleyebileceğini düşündüm. Open Subtitles كنت أكتب لوالدك أعتقدت أنه بإمكانك إضافة بضع كلمات
    Son hatırladığım, daha fazla patlayıcı kapsül için talep formu yazıyordum. Open Subtitles آخر شيئ أتذكره،كنت أكتب طلب لعمل تفجيرات أكثر
    Son 18 aydır dengeleri gözeterek yazı yazıyordum. Open Subtitles اصغ، كنت أكتب على نطاق واسع ومتوازن في الـ18 شهر الماضي.
    Tahtaya yazı yazıyordum. Herhalde onu görmeyeceğimi sandı. Open Subtitles عندما كنت أكتب على اللوحة إعتقد أني لا أستطيع أن أراه
    Korkmuştun çünkü mutlak kontrolün sende olduğu bir konu hakkında yazıyordum. Open Subtitles لقد كنت أكتب عن الشيء الذي أردت السيطرة عليه تماماً
    Senaryoyu, İtalya'daki film çekimleri sırasında yazıyordum. Open Subtitles فبينما كنت أكتب سيناريو الفيلم الذي كانوا يقومون بتصويره
    Anneme e-mektup yazıyordum, İnternet'e bağlandı. Open Subtitles أنا أكتب رسالة إلكترونية إلى أمي و لقد دخلت للتو
    Ben de tam sana yazıyordum. İki gün sonra mahkemeye gideceğim. Open Subtitles انا كنت على وشك ان اكتب لك خطابا سأذهب الى المحكمة فى غضون يومين
    Bay Area'da bir radikal grup hakkında makale yazıyordum, Ve onlarda beni arıyorlardı. Open Subtitles كنت اكتب مقالة عن مجموعة متطرفة في منطقة الخليج وكانوا يبحثون عني
    Aslında arkada şiir yazıyordum. Çok sıcak. Müsaadenizle. Open Subtitles غالباً, كنت اكتب قصيدة عذاراً, عذراً لقد كنت خائفه جداً أن تدخل حشرة الي حلقي وانا نائمه
    Tam da size mektup yazıyordum. Hadi geçin, oturun. Open Subtitles لقد كنت أكتُب لكِ تعالي، أجلسي،
    Oturmuş, sevgili karıma mektup yazıyordum, adam içeri daldı. Open Subtitles بينما أنا اهتم بشئونى الخاصة وأكتب خطاباً الى زوجتى الحبيبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus