Evet, burada değil.Aşağıda yemek yedik ve 15 dakika önce ayrıldı. | Open Subtitles | هي ليس هنا. لقد تناولنا العشاء بالأسفل، لكنها ذهبت منذ 15 دقيقة |
Oyundan sonra birlikte yemek yedik ve gece yarısı gibi eve döndük. | Open Subtitles | تناولنا العشاء بعد العرض وعدنا للمنزل حوالى منتصف الليل |
Hastane personeli olarak yemek salonunda yemek yedik. | Open Subtitles | تعشينا في غرفة الأكل الخاصة بالموظفين بالمشفى |
Alışveriş merkezinde karşısına oturdum. yemek yedik. | Open Subtitles | نعم كان لدي, جلست بجانبها بالسوق و أكلنا مع بعض. |
Sanırım ertesi gece Victoria ile yemek yedik. | Open Subtitles | وأعتقد أنني تناولت العشاء مع فيكتوريا الليلة التالية |
Geçen cuma birlikte yemek yedik. Sağlıklı görünüyordu. | Open Subtitles | لقد تناولت الغداء معها الجمعه الماضيه كانت بخير |
Kızlar ne dersiniz? -Biz yemek yedik. | Open Subtitles | لقد تناولنا الغداء تناولوه مجدداً |
İşten döndük, yemek yedik, muhabbet ettik oyun oynadık ve seviştik. | Open Subtitles | لقد عدنا من العمل تناولنا العشاء و تحدثنا و لعبنا لعبة , و تضاجعنا |
İstvan babanla yemek yedik ama ne yazık ki baloda bize katılamayacak. | Open Subtitles | لقد تناولنا العشاء مع والدك ولكن لسوء الحظ لم يستطع الانضمام الينا قي الحفلة |
Hayır, hayır. Biz sadece... Giyiniktik ve yemek yedik. | Open Subtitles | لا لا لا كنا مرتديين ملابسنا و تناولنا العشاء |
Altıda beni aldı ve sonra yemek yedik ve sonra da... buraya döndük. | Open Subtitles | لقد أخذني عند السادسة ثم تناولنا العشاء ثم بعدها عدنا إلى هنا |
Rosings'te on defa yemek yedik! | Open Subtitles | لقد تناولنا العشاء تسع مرات في روزينغ |
Amcası ile yemek yedik Çok kibar ve nazik bir insan. | Open Subtitles | تعشينا مع عمها إنه رجل لطيف جدا , رجل محترم |
İçki içtik sonra yemek yedik sonra da kahve içtik ve... | Open Subtitles | لقد شربنا و تعشينا .... و بعد ذالك شربنا القهوة و |
Evinde o kadar yemek yedik, hâlâ bana bir rakamdan ibaretmişim gibi davranıyor. | Open Subtitles | أكلنا بمنزله طعام العشاء ومازال يعاملني كأنني رقم بالنسبه له |
En son ne zaman yemek yedik biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تعرف كم من الوقت هو منذ أكلنا اللحم؟ |
Hayır, dün gece Margot teyzemle yemek yedik... | Open Subtitles | لا,لقد تناولت العشاء مع عمتى (مارجوت) الليلة الماضية ولقد قالت لى كل شئ |
Bir arkadaşla yemek yedik. Ya sen? | Open Subtitles | انا للتو تناولت الغداء مع صديق ماذا عنك ؟ |
Geçen gün beraber yemek yedik. | Open Subtitles | لقد تناولنا الغداء منذ أيام. |
yemek yedik. O yatp uyudu. | Open Subtitles | لذا تَعشّينَا وذَهبَ للنَوْم. |
Bu arada, geçen haftasonu Eleanorla birlikte yemek yedik. | Open Subtitles | لقد تعشيت مع اليانور الأسبوع الماضي |
Sonra öğlen ikide yemek yedik. | Open Subtitles | ثم تناولنا الطعام الساعة 2: |
Alışverişe gittik, güzel bir yemek yedik dondurma aldık-- Aman Tanrım, oğlumla çıkıyorum. | Open Subtitles | ذهبنا للتسوق . وحظينا بعشاء رائع اخذنا بعض المثلجات ... |
Babam akşam eve gelince masaya oturduk ve her şey yolundaymış gibi yemek yedik. | Open Subtitles | و والدي عاد للمنزل على العشاء جلسنا حوله وأكلنا كأن شيئا لم يحدث |
Bak. Dün gece dışarıda buluşup yemek yedik, hepsi bu. | Open Subtitles | اسمعي، كل ما فعلناه أننا خرجنا وتناولنا العشاء ليلة أمس |
Altı üstü bir yemekti. yemek yedik, konuştuk sonra da kalkıp geldim. | Open Subtitles | نعم حسن كان عشاءا فقط اكلنا ,تناقلنا اخبارنا ثم خرجت من هناك حسنا حسنا |
Asagidaki köyde yemek yedik. | Open Subtitles | وأحضرت بعض العشاء من قرية موجودة في الطريق |
Beraber yemek yedik. Ona bir şey önerdim ve bundan tiksindi. | Open Subtitles | لقد تناولنا طعام الغداء سوية قدمت له نصاً كرهه للغاية |