| Sabah yemek yedikten sonra yalnız başıma buraya geldim. | Open Subtitles | أتيت هنا بمفردى هذا الصباح بعد تناول الطعام. |
| Güzel bir yemek yedikten sonra kendini öpermis. | Open Subtitles | كما تعلمين، هو اعتاد على تقبيل نفسه بعد تناول الطعام. |
| -Başkanla yemek yedikten sonra eli ayağı tutmuyordu. | Open Subtitles | لقد مات بعد تناول الطعام مع الرئيس |
| Eminim yemek yedikten sonra yüzmek için 30 dakika bekliyordur. | Open Subtitles | أراهنك أنه بعد الأكل ينتظر 30 دقيقة قبل السباحة |
| yemek yedikten sonra havuza girmek için 30 dakika beklemeliyim biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أن علي أن أنتظر 30 دقيقة بعد الأكل حتى أدخل إلى المسبح |
| Sadece yemek yedikten sonra onu görebilecek yeterli enerji kazanırsınız. | Open Subtitles | فقط بعد الطعام ستكسب طاقة كافية لتبحث عن حفيدتك |
| Benim DNA'mda böyle harika bir kadınla yemek yedikten sonra ardından el sallayıp gitmek yoktur. | Open Subtitles | انه ليس من طبعي ان اقول وداعا و اذهب في طريقي لمرأه مميزه بعد العشاء. |
| yemek yedikten sonra ağzımı kola ile çalkalarım. | Open Subtitles | أشطف فمي بمشروب غازي بعد الأكل |
| İşletme dersinde yemek yedikten sonra garson kızı zorla kaçırabileceğin bir korsan restoran açacağını söyledi. | Open Subtitles | 'لديه مطعم اسمه 'القراصنة حيث يكون لديك الخيار بعد العشاء ان تغتنمي نادلتك. |
| Ailemle yemek yedikten sonra. | Open Subtitles | بعد العشاء مع أسرتي |