Bakalım hiç Yemek yemeden ne yapacaktım. | Open Subtitles | كما تعلم أن أرى إلى أي متى سأمضي بدون طعام |
Sadece bütün önemsediğim Yemek yemeden bir sonraki günü geçirebilmekti. | Open Subtitles | ..كنت فقط مهتمة أن أمضي ليوم أخر بدون طعام |
Yemek yemeden çok uzun süre yaşayıp, hayatta kalabilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك تحمل وقت طويل دون طعام وستنجو |
Ama bu yüzden ölmez değil mi yani, Yemek yemeden haftalarca yaşanabilir. | Open Subtitles | لكنها لن تسقط ميتة بسبب هذا اعني... أيمكن ان تعيش لاسابيع دون طعام |
Çiftleşme döneminde ve ilgilendikleri bir dişi olduğunda erkek şempanzelere Yemek yemeden bir hafta geçirebilir. | TED | ذكور الشمبانزي بإمكانها البقاء لأسبوع بلا طعام في حال وجود أنثى شبقة وكانوا مهتمين جنسيا بها. |
Ortalama bir insan Yemek yemeden 3 hafta dayanabilir. | Open Subtitles | الإنسان بمقدوره النجاة لثلاث أسابيع بلا طعام |
İnsan Yemek yemeden 7 gün dayanabilir... ama susuz 2 gün sonra ölür. | Open Subtitles | الرجل يُمْكِنُ أَنْ يَبْقى سبعة أيامِ بدون غذاءِ... لكن سَيَمُوتُ بعد يومان بدون ماءِ |
Ateşle oynamamaları gerektiği için babam onları Yemek yemeden yatmaya gönderdi. | Open Subtitles | أبي جعلهم يذهبون إلى الفِراش ..بدون عشاء |
Yemek yemeden, yavaşça yol alarak, yukarıdan gelecek olan bunun gibi nadir bulunan bir maden bekleyerek aylarca dayanabilirler. | Open Subtitles | قد يبقى بدون طعام لأشهر، يجوب قاع البحر منتظراً أن يجد طعاماً ما قد يندر توفره هناك كهذه الوليمة التي هبطت عليه من الأعلى. |
Aylarca Yemek yemeden yaşadığınızı düşünün. | Open Subtitles | الإمكانية العيش لمدة شهر بدون طعام |
Yemek yemeden nasıl hayatta kalabiliyor? | Open Subtitles | كيف بأمكانها أن تحيا بدون طعام |
Yemek yemeden ne kadar daha dayanabilirim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف كم أستطيع المواصلة من دون طعام. |
Lincoln meydanına bir su tankı koyup orada Yemek yemeden bir hafta kalırsam rahatlayacağımı, metabolizmamın yavaşlayacağını, nefesimi daha rahat ve yapabildiğimden daha da uzun süre tutabileceğimi düşünmüştüm. | TED | افترضت أنني أتمكن من وضع خزان مياه في مركز لينكولن وإذا بقيت هناك لمدة أسبوع بلا طعام سوف أتأقلم مع الوضع وسوف أُبطء الأيض الذي كنت واثقا من انه سوف يساعدني في حبس أنفاسي وقت أطول مما كنت استطيع |
Korku ve dehşet içinde, Yemek yemeden, uyku uyumadan üç gün kaçtıktan sonra küçük kızımı kaybettim. | Open Subtitles | وبعد 3 أيام من الفرار بلا طعام ولا نوم في ظل الأهوال والرعب... فقدت ابنتي. |
Planlarım var demiştim. Romantik bir Yemek yemeden balo olur mu? | Open Subtitles | قلت لك لدي خطط, وما الحفل الراقص بدون عشاء رومانسي؟ |
Buraya kadar evlat. Bu gece Yemek yemeden yatağa gideceksin. | Open Subtitles | هذه هي يافتى، ستذهب للسرير بدون عشاء |