Galiba yemekle ilgili daha fazla, ve gerçekten onu seviyorum. | TED | أنا أفكر بالطعام طيلة الوقت .. وانا احب الطعام كثيراً |
Geri çekil, bırakın Bayan lda yemekle geçsin, tamam mı? | Open Subtitles | تنح جانب ودع السيدة تمر بذلك الطعام, هل ستفعل ذلك؟ |
Eğer bulabilirsen, yemekle birlikte günde iki defa al bundan. | Open Subtitles | تناولي هذهِ مرتين في اليوم مع الطعام أذا وجدتِ بعضهُ |
Bu, sizi şaşırtabilir, ...ama beni yemekle satın alamazsınız. | Open Subtitles | قد يفاجئك هذا لكنك لاتستطيع رشوتي بالطعام |
Böyle güzel bir yemekle kırmızı şarabı tercih ederdim. | Open Subtitles | بالرغم من أن، هذة الوجبة كبيرة، أنا أُفضّلُ أَنْ أَتوقّعَ كلاريت. بالطبع. |
Bu yüzden ben bu hediyelik eşyayı, bölünme karşısında paylaşabileceğimiz yemekle sohbeti hatırlatması için yarattım. | TED | لذا صنعت هذه الهدية التذكارية لكي أتذكر اللحظة التي أشارك فيها الطعام والحوار لتجاوز التفرقة. |
Aydınlıkta, temiz giysiler ve sıcak bir tabak yemekle suçlamıyorum. | Open Subtitles | بالتأكيد، في الضوء وأنا أرتدي الثياب النظيفة وأتناول الطعام الساخن هذا واضح |
"Yerini ne ekmekle ne yemekle dolduramadığın kişi." | Open Subtitles | فهى تعني تقريبا الشخص الذى لا يكفي من أجله الخبز، بل الطعام |
Tozu yemekle birlikte alamazsın. Etkisini tamamen öldürür. | Open Subtitles | لا يمكنك إستخدام المسحوق مع الطعام . ذلك يمكن أن يكون قاتلاً بشكل نهائي |
Bu konuda sorun varsa, sonuç ya sağlıklı yemekle dolu ya da boş mideler olacaktır. | Open Subtitles | وإن نشب أى نزاع فى ذلك الشأن فإما يتناولوا طعاماً صحياً أو يُحرموا من الطعام |
Bakın, hepsi yedi yaşının altında olan üç çocukla uğraşıyorum. Bir T-ball maçını yemekle donatacak zamanım yok. | Open Subtitles | انظر أنا أربي 3 أطفال تحت السابعة ليس لدي الوقت لكي أزود الطعام للعبة البيسبول |
Son yemekle ölüm saati arasındaki süre için mide muhteviyatını kontrol ediyorum. | Open Subtitles | تَدقيق محتويات المعدةِ للوقتِ بين وجبةِ الطعام الأخيرةِ ووقتِ الموتِ. |
Sanırım yemekhanedeki yemekle doyman gerekecek. | Open Subtitles | أظنُ أنهُ عليكَ أن تقبلَ بالطعام المَوجود في الكافيتيريا |
Suratının yemekle dolu olmadığı bir an bile yoktu. | Open Subtitles | لم تكن هناك لحظة لم يكن و جهها مغطى بالطعام كليا |
yemekle oynamak istediğine göre, sana bu yaz için bir iş ayarlayabilirim. | Open Subtitles | إذا أردتي اللعب بالطعام استطيع أن أضعك في وظيفة لهذا الصيف. |
Büyükannem, yemekle bitiremeyeceğin dert yoktur, derdi. | Open Subtitles | جدتي كانت تقول انه يمكنك حل اي مشكلة بالطعام |
Büyükannem, yemekle bitiremeyeceğin dert yoktur, derdi. | Open Subtitles | جدتي كانت تقول انه يمكنك حل اي مشكلة بالطعام |
Bizi böyle muhteşem bir yemekle tıka basa doyurduktan sonra gerçekten hiç yerim kalmadı. | Open Subtitles | كلاّ، شكراً، ليس بعد هذه الوجبة الرائعة التي أتخمتمانا بها. |
Ölüler ailemi yemekle meşgul oldukları için kaçabildim. | Open Subtitles | وأتعلمون؟ السبب الوحيد لفراري هو أنهم كانوا مشغولين بأكل عائلتي |
Birisi bütün gün etrafta koşmakla meşgulken, birisi de yemekle meşgul. | Open Subtitles | شخص مشغول بالتجول طوال النهار في حين أن الآخر مشغول بالأكل فقط |
Ev yapımı olmayan yemekle parti yapacaksan böyle yapacaksın. | Open Subtitles | لو لزم إقامة حفلة بطعام جاهز من المتجر فهكذا يجب أن تكون |
Ve yemekle birlikte salata servis ederim. | Open Subtitles | وسوف اقدم السلطة مع العشاء. |
Önce yemekle başlar bu işler sonra bir bakmışsın içlerinden biri zımpara kayışına konuvermiş. | Open Subtitles | تبدأ بالعشاء ، وتنتهي بأن أحدهم لايزال يملك منعم الخشب خاصتي |