"yemin etmiştin" - Traduction Turc en Arabe

    • لقد أقسمت
        
    • أقسمت على
        
    • لقد أقسمتِ
        
    • أقسمتَ
        
    • لقد أقسمتي
        
    • لقد اقسمت
        
    • لقد اقسم
        
    • حلفت
        
    • أنت أقسمت
        
    • أقسمت أن
        
    • أقسمت بأنك
        
    • أقسمتِ ذات مرّة
        
    Tüm gerçeği anlatacağına yemin etmiştin. Anlatacak mısın? Open Subtitles لقد أقسمت على قول الحقيقة كاملة هلا فعلت ذلك ؟
    Tüm gerçeği anlatacağına yemin etmiştin. Anlatacak mısın? Open Subtitles لقد أقسمت على قول الحقيقة كاملة هلا فعلت ذلك ؟
    Biliyorum Bill. yemin etmiştin, Bu savaş savaşçıların arasında olacaktı . Open Subtitles أعلم يا بيل أنك أقسمت على تكون هذه معركة بين المحاربين
    Bütün ilgini oğluma ve bu aileye, senin ailene, vermeye yemin etmiştin. Open Subtitles لقد أقسمتِ على أن تمنحي إهتمامك الكامل لإحتياجات إبني وعائلته عائلتك
    Oğlunun hayatı üzerine, bir daha beni aldatmayacağına yemin etmiştin. Open Subtitles لقد أقسمتَ بحياة ابنك بأنكَ لن تقوم أبداً بخيانتي مجدداً
    Onların güvende olacaklarına yemin etmiştin, lâkin öldüler! Open Subtitles لقد أقسمتي بأنهم سيكونون على ما يرام, ولكنهم الأن ميتين!
    Ona hiçbirşey olmayacağına yemin etmiştin. Sadece sürülecekti. Open Subtitles لقد اقسمت ان لا شئ سيحدث له انه سيتم نفيه فقط
    Hayır, bunu sır olarak saklayacağına yemin etmiştin. Open Subtitles لا .. لقد اقسم عليك ان تتكتم عن هذا الامر
    Ağzını kapalı tutacağına yemin etmiştin, seni pislik herif. Open Subtitles حلفت بإغلاق فمك أيها الوسخ الحقير
    Dün gece, hiç paran olmadığına yemin etmiştin ama bu sabah bir taksi tuttun. Open Subtitles لقد أقسمت أنه ليس لديك مال ليلة أمس ورغم ذلك، إستأجرت سيارة أجرة هذا الصباح
    Tanrıların bile beni kollarından alamayacağına yemin etmiştin. Open Subtitles لقد أقسمت أن حتى الألهة لن تبعدني عن ذراعك
    Gaby'yi kürsüye çıkarmayacağına dair bana yemin etmiştin, ama sonra çıkardın. Open Subtitles لقد أقسمت لي أنك لن تضع غابي على منصة الشهود
    Tanrıların bile beni kollarından alamayacağına yemin etmiştin. Open Subtitles لقد أقسمت أن حتى الألهة لن تبعدني عن ذراعك
    Phoebe, söylemeyeceğine yemin etmiştin. Open Subtitles فيبي، لقد أقسمتِ بأنكِ لن تخبريها
    Bu kalede daha önce de yemin etmiştin. Open Subtitles لقد أقسمتِ لي من قبل هنا في قلعتي،
    Bana bir gün bile yatmayacağıma dair yemin etmiştin. Open Subtitles أقسمتَ لي أنكَ لن تدعَني أُمضي و لا يوم في السجن
    Alura'nın kızının aramıza katılacağına ya da öldürüleceğine yemin etmiştin. Open Subtitles (لقد أقسمتي إن إبنه (ألورا ستنضم إلي قضيتنا أو تموت
    Geleceğin E-yayıncılık olduğuna yemin etmiştin. Open Subtitles لقد اقسمت لى ان النشر الالكترونى هو المستقبل
    Önceden arkadaşlığımızın telafi etmenin ötesinde olduğuna yemin etmiştin ama biz her zaman bir yolunu bulduk. Open Subtitles لقد اقسم من قبل ان علاقتنا ابعد من ان يتم اصلاحها ولكنناً دائما ما كنا نتمكن من ذلك
    Kimseye söylemeyeceğine yemin etmiştin ama! Open Subtitles .. ياللــ لقد حلفت أنك لن تقول شيئاً
    - Bıraktığına dair yemin etmiştin. Open Subtitles أنت أقسمت لي بأنك ستقلع عن تعاطي المخدرات
    - Seni bulduğumda avareydin be. - Bunu anlatmayacağına yemin etmiştin. Open Subtitles عندما وجدتك كنت مجرد متشرد ضال - أنت أقسمت بأنك لن تتحدث بهذا الموضوع -
    Şu anda hizmet ettiğin adamı öldürmek için yemin etmiştin. Open Subtitles قدّ أقسمتِ ذات مرّة على قتل الرّجل الّذي تخدمينه الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus