Ve bugünkü saldırısı her şeyin yeni başladığını kanıtlayan bir gerçek. | Open Subtitles | وهجومه اليوم أثبت بأنه بدأ للتو |
Uzun Adam her şeyin daha yeni başladığını söyledi. Aman Tanrım! | Open Subtitles | لقد قال ان الآمر بدأ للتو يا إلهى |
- yeni başladığını söyledin, değil mi? | Open Subtitles | انت قلت انك فقد بدات اليس كذلك |
- yeni başladığını söyledin, değil mi? | Open Subtitles | انت قلت انك فقد بدات اليس كذلك |
Yinede,bazıyönleriyle, hayatımın gerçekten yeni başladığını hissediyorum. | Open Subtitles | ومع ذالك ، شعرتُ في بعض الأحيان أن حياتي بدأت الآن حقاً |
Ancak bir şekilde yolculuğumun henüz yeni başladığını biliyordum. | Open Subtitles | وبطريقة ما، علمت أن رحلتي بدأت لتوها |
Gençler, halatla kayma kabuslarının daha yeni başladığını anladılar. | Open Subtitles | لا الفتيان أدركوا أن كابوس الإنزلاق بالحبل قد بدأ لتوه |
Daha yeni başladığını söylemiştin, ahbap. | Open Subtitles | قلت أنّه بدأ للتو |
Ta ki kabusun yeni başladığını fark edene kadar. | Open Subtitles | حتى تدرك" "أن الكابوس قد بدأ للتو |
Bunun daha yeni başladığını sanmıyorum. | Open Subtitles | ولا اعتقد أن هذا قد بدأ للتو |
Gregor ikiz kız kardeşlerine döndü, onlarda gezilerinin daha yeni başladığını anladı." | Open Subtitles | والتفت (جورج)نحو اخنة التوأم،وقد ادرك كلاهما ان الرحلة قد بدأت لتوها." |