"yeni bir şey yok" - Traduction Turc en Arabe

    • لا شيء جديد
        
    • لا شئ جديد
        
    • لا شيء يُذكر
        
    • ليس هناك شيء جديد
        
    • يوجد شيء جديد
        
    • لا جديد
        
    Ölü anneler, parçalanmış organlar var elimde, ama Yeni bir şey yok. Open Subtitles هنا وجدت الأمهات الموتى و الأعضاء المصابة. لكن لا شيء جديد
    Gossip Girl'de 3 saattir Yeni bir şey yok. Open Subtitles لا شيء جديد من فتاة النميمة منذ ثلاث ساعات
    Mermi kovanları ve parçaları var bir dolu ama Yeni bir şey yok. Open Subtitles حصلتُ على شظايا الرصاص والقضايا لكن لا شيء جديد
    Geçen aydan beri Yeni bir şey yok. Open Subtitles لا شئ جديد عن الشهر الماضى
    - Yeni bir şey yok. Open Subtitles لا شيء يُذكر.
    Sayın Yargıç, ortada Yeni bir şey yok. Open Subtitles يا سيادة القاضي, ليس هناك شيء جديد هنا
    Son zamanlarda içeriği değişmedi yani o konuda anlatabileceğim Yeni bir şey yok. Open Subtitles و لم نغير مقاديره كثيراً في الآونة الأخيرة لذلك لا يوجد شيء جديد اقوله لكم
    Rehine araştırmasıyla ilgili Yeni bir şey yok. Open Subtitles لا جديد في التحقيق بموضوع قتل الرهائن اذن، ليس لدينا اي خيوط رئيسية؟
    Yeni bir şey yok, yine eski şeyler. Open Subtitles لا شيء جديد فقط نفس الهراء قديم
    Yeni bir şey yok ki. Aynı savaş, aynı suçlar, aynı politikalar. Open Subtitles لا شيء جديد, نفس الحرب نفس الجريمة.
    - Hayır, kardeşim. Az önce Unser'la konuştum. Yeni bir şey yok. Open Subtitles تحدثت للتو مع آنسير لا شيء جديد , اسف
    Pek de Yeni bir şey yok. TED لا شيء جديد هنا
    Rapor edecek Yeni bir şey yok, efendim. Open Subtitles لا شيء جديد للذكْر, سيد
    Yeni bir şey yok. Her şey aynı. Open Subtitles لا شيء جديد تماماً مثل ذي قبل
    Hep aynı şeyler, Yeni bir şey yok. Open Subtitles مشاكلي المعتادة ، لا شيء جديد
    Burada Yeni bir şey yok. Open Subtitles "صفر" نادا =لاشيء" لا شيء جديد هنا
    Hayır. Yeni bir şey yok. Open Subtitles لا ، لا شئ جديد
    - Yeni bir şey yok... - Tekrar anlat. Open Subtitles لا شئ جديد إقرأها مرة أخري
    - Yeni bir şey yok. Open Subtitles لا شيء يُذكر.
    Sayın Yargıç, ortada Yeni bir şey yok. Open Subtitles يا سيادة القاضي, ليس هناك شيء جديد هنا
    - Hayır, Yeni bir şey yok. Open Subtitles -لا، ليس هناك شيء جديد
    Tony, Yeni bir şey yok orada. Open Subtitles لا أتبعك. (طوني)، لا يوجد شيء جديد لنتعرف عليه هناك.
    Yeni bir şey yok efendim. Open Subtitles لا جديد سيدي الكارباتيا اتية بأقصى سرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus