"yeni bir silah" - Traduction Turc en Arabe

    • سلاح جديد
        
    • سلاحاً جديداً
        
    • بندقية جديدة
        
    • جديدة من الأسلحة
        
    Ama minnettarlığımı göstermek için, sana yeni bir silah getirdim. Open Subtitles . لكن لأوضح أمتنانى لك , جلبت لك سلاح جديد
    Bu yeni bir silah efendim. Open Subtitles إنه سلاح جديد سيدي الرئيس، استثنائي فهو يكون نقط شمسية التي تلقي اشعاعات كهرومغناكيسية
    O telgrafta yeni bir silah yaratmak üzere olduğunu iddia etmiş aklında tek bir hedefle. Open Subtitles وتلك البرقية كانت تتحدث عن إنتاج سلاح جديد لتدمير هدف وحيد
    İhtiyaç duyduğum şey yeni bir silah değil yeni bir hayvandı. Open Subtitles ما كنت أحتاجُ إليه لم يكن سلاحاً جديداً ولكن حيواناً جديداً
    Onların, yeni bir silah geliştirdiğine inanıyoruz. Open Subtitles نعتقد بأنّهم يطوّرون سلاحاً جديداً
    Sana yeni bir silah almak istiyordum. Onlarla ilgili her şeyi biliyordu. Open Subtitles كنت اريد شراء بندقية جديدة لك, وهو كان يعرف كل شئ عنها
    İstihbarat, bunun yeni bir silah teknolojisinin güç gösterisi olabileceğini düşünüyordu. Open Subtitles وتشير الاستخبارات أنه قد يكون عرضاً لتقنية جديدة من الأسلحة.
    Yani, Donanma yeni bir silah geliştirmek için havayı kontrol ediyor. Open Subtitles إذاً فإن البحرية تتحكم بالطقس من أجل تطوير سلاح جديد
    biri sadece yeni bir silah kullandı ve bu silah geri kutuya girmeyecek. Open Subtitles شخص ما إستخدم سلاح جديد للتو وهذا السلاح لا يمكن إخفاؤه ببساطة
    Tek bildiğimiz, onu yeni bir silah yapmaya zorladıkları. Open Subtitles فقط هم يجبرونه علي بناء سلاح جديد
    yeni bir silah için kullanılması için tasarlanmıştı. Open Subtitles جرب مع خبرات عديده من أجل صنع سلاح جديد
    Amerikan hükümetinin 2 milyar dolar harcamasını istiyordu, ama yeni bir silah için değil, her Rus vatandaşı için iyi yapılmış iki çift ayakkabı satın almak için. Open Subtitles أراد من الحكومة الأمريكيّة إنفاق ملياري دولار, لكن ليس على سلاح جديد, بل لشراء زوج من الأحذية الجيّدة الصنع لكلّ مواطن روسيّ.
    Bu bizim için harika yeni bir silah olabilir. Open Subtitles يمكن ان يكون هذا سلاح جديد لنا
    Dört yıllık muharebeden sonra İngilizler dengeyi bozacak yeni bir silah icat ederler. Open Subtitles "بعد 4 سنين من القتال اخترع البريطانيون سلاح جديد للخروج من المآزق."
    Bakıyorum da yeni bir silah edinmişsin. Hmm? Open Subtitles أرى بأنك كسبت سلاحاً جديداً
    Bakıyorum da yeni bir silah edinmişsin. Hmm? Open Subtitles أرى بأنك كسبت سلاحاً جديداً
    Falconelara karşı yeni bir silah edindik. Open Subtitles لقد حصلنا لتونا على سلاحاً جديداً (ضد (فالكوني
    Sence yeni bir silah Bullock'ın eskisini geri almasına... yardımcı olmaz mı? Open Subtitles ألا تظن أن سلاحاً جديداً سينفع (بولوك) ريثما يستعيد سلاحه القديم...
    Kendine yeni bir silah almaya ne dersin ya da bir çift gözlük. Open Subtitles اذهب وابحث عن بندقية جديدة أو زوج من النظارات.
    Sierra Lione'dan gelecek yeni bir silah yüklemesi var. Open Subtitles هناك شحنة جديدة من الأسلحة قادمة من سيراليون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus