"yere götür" - Traduction Turc en Arabe

    • إلى مكان
        
    • تأخذني لمكان
        
    • ♪ هيا
        
    • لحيث
        
    • إلى المكان الذي
        
    • خذه لمكان
        
    • خذها إلى
        
    Bir şey olmaz. Bu insanları güvenli bir yere götür. Open Subtitles ‫سنكون على ما يرام ‫خذوا الناس إلى مكان آمن فحسب
    Sadece onu gösterişli olmayan bir yere götür. İyi olacaksın. Bak, 35 yıldır ilk randevum. Open Subtitles عجيب، اسمع كلا، خذها إلى مكان محدود فحسب، ستكون على ما يرام
    Beni uyuşturucu ve kadın bulabileceğim bir yere götür. Open Subtitles اريدك ان تأخذني لمكان اجد فيه بعض المخدرات وبعض النساء
    Beni bir yere götür. Open Subtitles يجب أن تأخذني لمكان ما.
    Herkesi güvenli bir yere götür. Millet haydi. Pencereden uzaklaşalım. Open Subtitles ـ ليذهب الجميع لمكان آمن ـ هيا لنبتعد عن النافذة
    Bu kadar oyun yeter, beni gitmek istediğim yere götür. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب خذني فقط لحيث أريد أن أكون
    Söz verdiğin o yere dağların denize kavuştuğu yere götür beni. Open Subtitles خذني إلى المكان الذي وعدتني به خذني إلى حيث تلتقي الجبال بالبحر
    Kumandan, onu sadakatini iyice düşünebileceği bir yere götür. Open Subtitles أيها الضابط، خذه لمكان ما ليفكر في ولائه جيدًا
    Onları, Koca Anne'nin kontrolü ele alabileceği bir yere götür. Open Subtitles و من ثم تأخذهم إلى مكان حيث تقوم الجدة الكاملة بالتحكم
    Bir müddet bulamayacakları bir yere götür. Sıkıca bağla. Open Subtitles خـذه إلى مكان لا يمكنهما أن يجداه فيه و قيده
    Onu tut, arabaya at ve başbaşa kalacağınız bir yere götür. Open Subtitles يمكنك أن تأخذها وتلق عها فى سيارتك وتذهب بها إلى مكان ما حيث أنت وهى فقط
    Dinle beni. Derhal kızımı başka bir yere al. Onu kimsenin olmayacağı bir yere götür. Open Subtitles أسمعيني, أنقليها الآن إلى مكان لايوجد فيه أي شخص.
    Her tarafa gitmek istiyorum d Bana bağlılığı göster d Ve beni her yere götür, sonsuza dek d Beni al, beni al, beni her yere götür d Oh, ah, oh d Bulutların arasından kezmek istiyorum d Tavanı parçala Open Subtitles ♪أريد أن أفعل كل شيء أرني حبك ♪ ♪ هيا لنفعل كل شيء ♪ ♪ هيا لنفعل كل شيء ♪
    Olayların başladığı yere götür beni. Open Subtitles خذني لحيث بدأ الأمر.
    Beni altının geldiği yere götür. Open Subtitles خذني إلى المكان الذي يأتي منه الذهب
    Onu güvenli bir yere götür. Open Subtitles غير مهم يا عزيزي خذه لمكان آمن
    Onu güzel bir yere götür, silah yok. Open Subtitles خذها إلى مكان ما لطيف. دون أسلحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus