"yere gitmem" - Traduction Turc en Arabe

    • أذهب لمكان
        
    • الذهاب إلى مكان
        
    • الذهاب لمكان
        
    • لن أرحل
        
    • للذهاب إلى مكان
        
    • مكان يجب
        
    • عليّ التواجد بمكان
        
    • أذهب إلى مكان
        
    • أذهب إلى مكانٍ
        
    • أبرح
        
    • أغادر بدون
        
    Ama beni sevmek için para aldıkları hiçbir yere gitmem. Open Subtitles لكن لن أذهب لمكان يتلقى النقود مقابل العنايه بي
    Bay Eddy ile bir yere gitmem gerek. Open Subtitles يجب أن أذهب لمكان ما مع السّيد أيدى.
    Görünmeden bir yere gitmem lazım, ve taksiler oraya gitmiyor. Open Subtitles عليّ الذهاب إلى مكان ما لا يمكن رؤيتي به وسيارات الأجرة لا تذهب إلى هناك
    ...ve eğer başka bir yere gitmem gerekirse de giderim. Open Subtitles وإذا كان علىّ الذهاب لمكان آخر ، فسوف أفعل ذلك
    Kocakaynak'ı bulmadan bir yere gitmem. - Bu... - Beni ona götüremez misin? Open Subtitles لن أرحل إلا بعد أن أجد بيج وايلد هل يمكنك تصحبينى اليه؟
    Ayrıca, eğer bir yere gitmem gerekirse özel jetim o işi görür. Open Subtitles بالإضافة، لم احتجتُ للذهاب إلى مكان ما. سآخذُ فقط طائرتي النّفاثة.
    Bay Eddy ile bir yere gitmem gerekiyor. Open Subtitles يجب أن أذهب لمكان ما مع السّيد أيدى.
    Dinle, bir yere gitmem gerekiyor. Open Subtitles أنظر ، أنا يجب أن أذهب لمكان ما
    Hayır, daha değil. Önce bir yere gitmem gerek. Open Subtitles لا, ليس بعد عليّ أن أذهب لمكان ما أولاً
    Bir yere gitmem gerektiğini hatırladım. Open Subtitles عذراً، تذكرتُ للتو أن علي الذهاب إلى مكان ما
    - Kızını tamamen geri getirmek için yaşadığı yere gitmem gerek. Open Subtitles أن نعيد ابنتك، وأنا سيتوجب عليّ الذهاب إلى مكان عيشها.
    Sen yolunu eve çevir. Bir yere gitmem gerek. Open Subtitles عد بنفسك إلى البيت أريد الذهاب إلى مكان ما
    Bir yere gitmem gerek. Çıkarken kapıyı kilitle. Open Subtitles يجب علي الذهاب لمكان ما, آقفلي الباب عندما تغادرين.
    Marcel, ne lazımsa söyle çünkü başka bir yere gitmem gerek. Open Subtitles (مارسل)، أخبرني بحاجتك فحسب يا صاح، لأن عليّ الذهاب لمكان آخر.
    Haysiyetim ve param olmadan hiç bir yere gitmem. Open Subtitles أنا لن أرحل من غير نقود كبريائي
    Bir yere gitmem gerekiyor. Open Subtitles -أنا في حاجة للذهاب إلى مكان ما -إذن خذني معك
    Müsaadenizle bir yere gitmem gerekiyor. Open Subtitles وإذا سمحتم لي، فهنالك مكان يجب أن أكون فيه.
    Evet, isterim ama gelemem. Başka bir yere gitmem gerek. Open Subtitles أجل , أود ذلك , ولكن لا يمكنني يجب عليّ التواجد بمكان آخر
    ... bencegüneşlibir yere gitmem çok önemli. Open Subtitles ... وأعتقد أنه هو نوع من المهم حقا أن أذهب إلى مكان حيث هناك الشمس.
    Benim bir yere gitmem lazım. Açıklayamam. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى مكانٍ ما لا أستطيع أن أشرح لك
    Buraya Earl Jr'ı almaya geldim. O olmadan bir yere gitmem. Open Subtitles أنا جأت فقط للحصول عل أيرل الصغير لن أبرح المكان من دون طفلى الرضيع
    - Lütfen, efendim. - Ailem olmadan hiçbir yere gitmem. Open Subtitles أرجوك يا سيدي لن أغادر بدون عائلتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus