"yerine birini" - Traduction Turc en Arabe

    • بديل
        
    • بديلا
        
    • استبدالك
        
    • بديلتك
        
    • بديلٍ
        
    Bana yerine birini aramaya başlamamı mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبريني أني يجب أن أبدء البحث عن بديل لكي
    Olaydan 48 saat önce takdimcinin yerine birini bulmak, imkansız. Open Subtitles ايجاد متحدث بديل في 48 ساعة القادمة سيكون مستحيلاً
    Üzgünüm. yerine birini aldılar. Her an burada olabilir. Open Subtitles آسفة، إستخدموا بديل سيكون هنا في أيّ دقيقة
    Woolsey beni senin yerine birini bulmaya zorluyor. Open Subtitles لقد ضغط علي وولسي لكي اجد بديلا يحل محلك
    Hayır, senin yerine birini koymaya çalışmıyorum Niles. Sadece Bob ve ben... Open Subtitles أنا لا أحاول استبدالك يا نايلز كل ما في الأمر أنني أنا وبوب ...
    yerine birini arıyorlardı ve Rossi beni aradı. Open Subtitles لقد كانوا يبحثون عن بديلتك و " روسى " اتصل بى
    Ve alışveriş merkezi yerine birini bulana kadar buraya gelip Noel Anne'yi oynaman gerekiyor! Open Subtitles وحتى المجمع يعثر على بديلٍ له نحتاجكِ بأن ترجعي وتؤدي دور السيدة "كلوز"!
    Justin'i bu kadar çabuk reddettiğinden biz konuşurken muhtemelen onun yerine birini arıyor. Open Subtitles بما انه رفض جاستن بهذه السرعة,فهو غالبا يبحث عن بديل خلال حديثنا
    Cammy'nin yerine birini arıyor olabileceklerini düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد أنه من الممكن أنهم يبحثون عن بديل لها.
    Granger'ın yerine birini bulana kadar burada olmanı mı istediler? Open Subtitles المكتب يعتقد بأننا نحتاج الى أجساد إضافية لملأ الفجوات كما هو الحال مع بديل جرانجر؟
    yerine birini koyabilecek misin? Open Subtitles نحتاج بديل أيمكن أن تكوني بديل
    yerine birini bulmaları zormuş. Open Subtitles -إذاً؟ الوقت متأخر جداً كي يحصلوا على بديل
    Gerek yok, yerine birini bulduk. - Sus! Open Subtitles ــ كلا، لقد جائنا بديل ــ اصمت
    yerine birini tuttum ama bir hafta sonra gelecek. Open Subtitles أستأجر بديل ، ولكنه ليس واجباً لأسبوع
    Onun yerine birini bulmam için birkaç gün kazandırdı bana bu. Open Subtitles لقد أمهلني عدة أيام لأجد بديل له
    Bu arada, Dee'nin yerine birini bulmamız gerekiyor. Open Subtitles في هذه الأثناء، نَحتاجُ لإيجاد a بديل لدي.
    Görünüşe bakılırsa Ateş Gelincikleri son dakikada su bükücülerinin yerine birini bulmuş. Open Subtitles "يبدو بأن "الفاير فيرتس عثروا في آخر دقيقة على بديل للمتحكم في المياه
    Charlotte'a yerine birini alması gerektiğini söyleyen bendim. Open Subtitles حسنا، أنا التي قلت لتشارلوت لتعين بديلا له
    yerine birini bulduklarında onu özleyebilirsin. Open Subtitles قد نفتقدها عندما يجدون بديلا جديد.
    yerine birini buluruz. Open Subtitles نستطيع استبدالك.
    yerine birini buluruz. Open Subtitles ثالثاً: نستطيع استبدالك.
    Senin yerine birini bulup bulmadığımı sordu. Open Subtitles لقد سألني عن بديلتك
    Kenley'in yerine birini bulmak için birkaç telefon ettim. Open Subtitles لقد أجريتُ بعض الاتصالاتِ لتأمين بديلٍ لـ(كنلي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus