yerkabuğunun altında binlerce kilometre boyunca uzanan bir teraryum. | Open Subtitles | مربى للكائنات الحية تحت القشرة الأرضية بآلاف الأميال |
yerkabuğunun kayması sırasında tavan çöktü. | Open Subtitles | لقد أنهار السقف عندما تحركت القشرة الأرضية |
Yeni kayalar, yerkabuğunun altından fışkırarak okyanus ortası sırtlarının her 2 yönüne doğru akmakta ve kıtaları beraberinde sürüklemektedir. | Open Subtitles | ينبع الصخر الجديد من عمق كبير تحت القشرة الأرضية، ويفيض إلى جانبي حيود منتصف المحيط، فيجرف القارات في أعقابه. |
yerkabuğunun oluşumu ve yıkımı üzerine mucizevî bir kısırdöngü ortaya koyuyordu. | Open Subtitles | لقد نجت بأعجوبة من حلقة تدمير وتكوين القشرة الغير منتهية. |
180 milyon yıl önce kızgın kayalar yerkabuğunun derinliklerindeki mantodan yukarıya doğru çıkmaya başladı. | Open Subtitles | ، منذ حوالي 180 مليون عام موجات ضخمة من الصخور ، الحارة بدأت ترتفع من القلب الموجود في أعماق القشرة الأرضية |
Magma sürekli yükselirken yerkabuğunun etrafında dönen suları ısıtmış ve yüzlerce derece sıcaklığındaki bu sular bu metal elementleri almaya başlayıp onları yukarıya taşıyarak bunlara benzeyen damarlarda yüklerini indirmiştir. | Open Subtitles | و بينما كانت تصعد الرواسب أعلى فأعلى ، تقوم بتسخين الماء الذي كان يدور عبر القشرة و تلك المياه ، بحرارة تُعد بعدة مئات من الدرجات |
Bu sorguçlar yerkabuğunun zayıf noktalarını aşındırdı ve sonunda 150 milyon yıl önce kopmalar başladı. | Open Subtitles | تلك الـ " ريش " تمزقت عند ... الأماكن الضعفية في تلك القشرة حتى أخيرا ، قبل 150 مليون ... |
yerkabuğunun Kayması. | Open Subtitles | "إستبدال القشرة الأرضية"... |