Kadrolu olman, sonsuza dek yeterli paramız olmayacak demektir! | Open Subtitles | مع هذا التثبيت الوظيفي معناه أنه لن يكون لدينا مال كافي للأبد |
Kadrolu olman, sonsuza dek yeterli paramız olmayacak demektir! | Open Subtitles | مع هذا التثبيت الوظيفي معناه أنه لن يكون لدينا مال كافي للأبد |
Anüs doktoruma o kadar para harcamasaymışım yeterli paramız olurmuş. | Open Subtitles | لكنهم ظلوا يخبروني أنه لو لم أضيع أموال كثيرة على طبيب المؤخرات كان سيكون لدينا مال كافي |
Belki bir yıl sonra, hâttâ... Şimdilik yeterli paramız yok. | Open Subtitles | ربما خلال عام أو نحوه لا نملك ما يكفي من المال الآن |
Sadece sigorta için yeterli paramız olmasını bekliyorduk. | Open Subtitles | أردنا فقط الإنتظار حتى نحصل على ما يكفي من المال للتأمين |
Bu kadın yemekten sonra tüm tamirat için yeterli paramız olacağını söylüyor. | Open Subtitles | وهذه تقول بإن قد يكون لدينا مال لعملية التجديد بعد العشاء |
Eğer asker toplayabilseydik, eğer askerlere verecek yeterli paramız olsaydı... | Open Subtitles | لو لم يفشل جامعوا الضرائب ...لو كان لدينا مال لندفع للقوات |
yeterli paramız var. | Open Subtitles | لدينا مال كافٍ. |
yeterli paramız yok! | Open Subtitles | ليس لدينا مال كافى! |
Hesapta yeterli paramız yok. | Open Subtitles | -ليس لدينا مال كافي في الحساب |
yeterli paramız yok. | Open Subtitles | ليس لدينا ما يكفي من المال |
Bu ay faturalarımızı ödemek için yeterli paramız yok, ...yani, gayrimenkul sigortamızda bunun içinde. | Open Subtitles | إنظر ، نحن فقط لم يكن لدينا ما يكفي من المال ... لسداد جميع الفواتير هذا الشهر لذا ، أنت تعلم أن التأمين على الممتلكات لدينا .. كان واحدًا من تلك الفواتير |