"yetişkinleriz" - Traduction Turc en Arabe

    • بالغون
        
    • البالغين
        
    • بالغان
        
    • ناضجون
        
    İkimiz de bekâr, kendi kararlarını veren yetişkinleriz. Open Subtitles نحن كلا الأعزب، بالغون قَابِلون. هَلْ أنا كان يَجِبُ أنْ أَسْألَ رخصةَ؟
    Tıp eğitimi almış yetişkinleriz elinde makas bir başına bırakılmış çocuklar değil. Open Subtitles نحن بالغون مع تدريب طبي متقدم و لسنا اطفالا تركنا لوحدنا مع مقصات
    Bizler anaokulu ödevinden kalan yetişkinleriz. Open Subtitles نحن جميعاً بالغون نفشل بمشروع أطفال حضانه
    Seviyesi yüksek bir tartışma yapmaya çalışan yetişkinleriz sonuçta. Open Subtitles نحن جميع البالغين يحاول أن يكون مناقشة الذكية.
    Bizler aniden ortaya çıkan korkunç yetişkinleriz, çocuklar da "Bunlar neden buradalar yahu?" diyorlar. Open Subtitles البالغين الغرباء الذين يحبون التباهى والاطفال يفكرون "لما نحن هناك؟ "
    Birlikte yatan yetişkinleriz biz, öğrenci birliğindeki arkadaşlar değiliz ki. Open Subtitles فنحن شخصان بالغان ينامان معاً ولسنا مراهقين يتباهيان بأنهما أطلقا ريحاً
    Hepimiz yetişkinleriz. Open Subtitles نحن ناضجون
    Beyler, hepimiz zeki yetişkinleriz, iş adamlarıyız. Open Subtitles يا رفاق، جميعنا رجال أعمال بالغون أذكياء.
    Kesinlikle. Bizler büyüğüz. yetişkinleriz. Open Subtitles نحن راشدون نحن بالغون
    İkimiz de duruma razı olmuş çıplak yetişkinleriz... Open Subtitles ونحن جميعاً بالغون
    Marge, bizler sorumlu yetişkinleriz... Open Subtitles (مارج) نحن بالغون نتحمل المسؤولية
    Hepimiz siktiğim yetişkinleriz! Open Subtitles جميعنا... بالغون...
    Hepimiz koca yetişkinleriz sonuçta. Open Subtitles نحن بالتراضي جميع البالغين.
    Biz rızası olan yetişkinleriz. Open Subtitles نحن البالغين بالتراضي.
    Şimdi biz yetişkinleriz. Open Subtitles -نحن البالغين الآن .
    Çünkü ikimiz de aklı başında yetişkinleriz, kötü bir şey olsun istemeyiz. Open Subtitles لأننا بالغان و عاقلان و لا تريد أن يحدث شيء سيء
    - Annen ve ben olacaktı. Ben ve annen, annen ve ben sorumlu yetişkinleriz. Open Subtitles وبما أننى وأمك بالغان سنتدبر الأمر
    - Annen ve ben... Annen ve ben sorumlu yetişkinleriz... Open Subtitles وبما أننى وأمك بالغان فهذا يترككما
    Bizler olgun yetişkinleriz Michelle. Open Subtitles نحن ناضجون ، (ميشيل).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus