Üzgünüm, canımı dişime takıp çalışmak ve iki çocuğunu yetiştirmekle meşgulüm. | Open Subtitles | أعتذر عن كوني مشغولاً جداً في لشغلي وظيفتين و تربية طفلين |
Resimlerin sahtesini yapmakla, katil arıları yetiştirmekle, ve sanırım mücevher kaçakçılığıyla. | Open Subtitles | تزييف اللوحات تربية النحل القاتل، ربما وتهريب المصوغ |
- Teşekkürler. Tamam Al. Çocuk yetiştirmekle ilgili bilinecek ne varsa, anlatayım. | Open Subtitles | حسنًا "آل" دعني أخبرك شيئًا عن تربية الأطفال |
Kendi pamuğumu yetiştirmekle kalmayıp dokuyup öyle satacağım. | Open Subtitles | اننى لن أزرع فقط القطن ، بل سأنسجه و أبيعه |
Kendi pamuğumu yetiştirmekle kalmayıp dokuyup öyle satacağım. | Open Subtitles | اننى لن أزرع فقط القطن ، بل سأنسجه و أبيعه |
Ama korkarım, oğullarımızı bu vahşi yerde yetiştirmekle iyi yapmadım. | Open Subtitles | ولكننى اشعر أننى لم اجيد التصرف . بالنسبة لتنشئه ابنائنا فى هذا المكان البرى |
Tanık'ı tarihin karmaşasında yetiştirmekle görevli koruyucular. | Open Subtitles | "حُماة مهمتهم تربية "الشاهد في فوضى التاريخ |
Ama korkarım, oğullarımızı bu vahşi yerde yetiştirmekle iyi yapmadım. | Open Subtitles | ولكننى اشعر أننى لم اجيد التصرف . بالنسبة لتنشئه ابنائنا فى هذا المكان البرى |