Anlaşma yaptığına dair Fransız yetkililerden kanıta ihtiyacımız olacak, ve göçmenlik formlarında yalan söylediğin an hayatın tehlikeye girmiş. | Open Subtitles | نحن بحاجه ل أثباتات من السلطات الفرنسيه لأكمال الاجراءات وأن حياتك كانت بخطر عندما كذبت عند ملئك أستمارة الهجرة |
Metadata Dedektif Prima'nın Kanadalı yetkililerden gelen maili sildiğini gösteriyordu, ama silememişti. | Open Subtitles | بيانات التعريف يشير أن المخبر بريما حذف البريد الإلكتروني من السلطات الكندية، |
Meksika'da Amerikanlar ve Juarez'in köpekleri yetkililerden izinleri olursa, başlarını belâya bile sokabilirler. | Open Subtitles | يمكنهم أن يسببوا المتاعب لبعضهم البعض بموافقة السلطات |
Panik içindeki vatandaşlar mikrobun hızı ve gücünden etkilenen yetkililerden açıklama talep ediyor. | Open Subtitles | المواطنون المذعورين يطالبون بأجوبة من السلطات.. التي فاجآها كما هو واضح سرعة ونطاق انتشار الفيروس |
Kaçırılan iki misyonerin aileleri yetkililerden oğlullarının güvenli bir şekilde geri döndüğü haberini aldılar. | Open Subtitles | عائلتي الدعاة المختطفين تلقوا أخبارا من المسؤولين عن عودة أبنائهم سالمين |
yetkililerden kaçmaya çalışırken, birçok kez yakalandım, hep lanet köpekler yüzünden. | Open Subtitles | كلاب المرات القليلة التي أمسك بي فيها و أنا أحاول تضليل السلطات هو بسبب الكلاب اللعينة |
yetkililerden alınan bilgiye göre, ayı, geçen gece... bir eğitim sırasında kaçmış... | Open Subtitles | وتقول السلطات انه على الارجح هرب اثناء الليل وخلال الدورة التدريبية التي... |
Belki ama yerel yetkililerden izin almalısınız. | Open Subtitles | ربما، ولكنك في حاجة لترخيص من السلطات المحلية |
yetkililerden kanıtları mı saklayalım? | Open Subtitles | إذن ما الذى تقولينه ؟ بأن نحجب دليل عن السلطات المعنية ؟ |
İşte çocukların arama çalışmalarını yürüten yerel yetkililerden bilgilendirme. | Open Subtitles | واليكم المستجدات من السلطات المحلية والذين يبحثون بكامل جهودهم |
yetkililerden o kadar çok korkuyorlardı ki çocuğu kendileri mi gömdüler? | Open Subtitles | كانوا خائفين جداً من السلطات لذلك دفنوا الطفل أنفسهم؟ |
Onu, İsveçli yetkililerden önce kim buldu? | Open Subtitles | أي منهم سوف يسقط معه الآن قبل أن تصل إليه السلطات السويديّة |
Genelde yetkililerden paraları saklarsın,... | Open Subtitles | أنت عادةً تُخفي المال عن السلطات و الآن افعل العكس |
Sovyet yetkililerden çıkış vizesi alması gerekecek. | Open Subtitles | وسوف تحتاج إلى تأشيرة خروج من السلطات السوفيتية |
Amerikalı yetkililerden bir şey saklayacak olsanız herhalde burada saklardınız. | Open Subtitles | إذا أردت إخفاء شيء عن السلطات الأمريكية هذا يبدو بأنه المكان المناسب |
Kendimi korumaya, gizli kalmaya çalıştım hükümetten, yetkililerden, beni arayan insanlardan. | Open Subtitles | حاولت لحراسة نفسي، البقاء خفية، من الحكومة ، السلطات ، الناس تبحث. |
yetkililerden geçecek gizli bir sinyal göndermek için aynen böyle yapardı işte. | Open Subtitles | وهو بالضبط ما ستريد فعله للحصول على إشارة سرية تتجاوز السلطات |
Seni seviyorum, bunu biliyorsun fakat Jacob'u iki haftada iki kez yetkililerden almak zorunda kaldım. | Open Subtitles | أحبكِ تعرفين هذا لكن المرة الثانية منذ اسبوعين كان علي أن آخذ يعقوب من السلطات |
Sonra, yetkililerden gizlenebilmemiz için yeni güncellemeler gönderdi. | Open Subtitles | ثم أرسلت ترقيات أخرى لمساعدتنا على الاختباء من السلطات. |
Ne mektubu? yetkililerden geliyordu sanırım, Sebastian'a ne olduğunu anlatıyordu... | Open Subtitles | من السلطات ،يخبرونها ما قد حدث له فى |
Bu akşam, o yetkililerden hesap soracak kuvvetimiz var. | Open Subtitles | الليلة، عندنا في قوتنا للسؤال بالتأكيد... ... الأسئلة الاجرامية لهؤلاء المسؤولين |