Evet Ted, Yime adında bir sürü insan tanıyoruz. | Open Subtitles | أجل يا (تيد) ، وكأننا نعرف الكثير من الناس بإسم (كوك) |
Bugün öğrencilerimden biri, Yime'nin dersimi bırakacağını söyledi. | Open Subtitles | أحد طلبتي أخبرني اليوم أن (كوك) ستترك فصلي |
Yime Boksıç çok aptalca bir isim ve söylendikçe daha da aptalca geliyor. | Open Subtitles | بربكم ، حسناً فهمتها (كوك بو) هو اسم غبي |
Evet Ted, Yime adında bir sürü insan tanıyoruz. | Open Subtitles | أجل يا (تيد) ، وكأننا نعرف الكثير من الناس بإسم (كوك) |
Yime Boksıç diye sahte isim mi olur? | Open Subtitles | أي نوع من الأسماء المزيفة يكون "أطهو غوط"؟ |
Bugün öğrencilerimden biri, Yime'nin dersimi bırakacağını söyledi. | Open Subtitles | أحد طلبتي أخبرني اليوم أن (كوك) ستترك فصلي |
Yime Boksıç'ın menü 2 paket hazır. | Open Subtitles | لدينا الطلب رقم اثنان هنا بإسم لـ(كوك بو) |
Yime Boksıç çok aptalca bir isim ve söylendikçe daha da aptalca geliyor. | Open Subtitles | (كوك بو) هو اسم غبي ويزداد غباء كلما قلته أكثر |
Yime Boksıç. Yime Boksıç. Yime Boksıç. | Open Subtitles | (كوك بو) ، (كوك بو) ، (كوك بو) |
Yime bugün derse gelmedi. | Open Subtitles | (كوك) لم تحضر الدرس اليوم |
Pardon. Hangi Yime? | Open Subtitles | المعذرة ، (كوك)؟ |
Yime Boksıç'ın menü 2 paket hazır. | Open Subtitles | طلب بإسم (كوك بو)؟ |
Yime bugün derse gelmedi. | Open Subtitles | (كوك) لم تحضر الدرس اليوم |
Pardon. Hangi Yime? | Open Subtitles | المعذرة ، (كوك)؟ |
Yime Boksıç'ın paketi hazır. | Open Subtitles | طلب بإسم (كوك بو)؟ |
Yime Boksıç. | Open Subtitles | (كوك بو) |
Yime Boksıç. | Open Subtitles | (كوك بو) |
"Oramakoma Buramako." Sahte isim diye bunlara denir. Yime Boksıç mı? | Open Subtitles | "إنتصاب ضخم" هذه هي الأسماء المزيفة لكن "أطهو غوط"؟ |
Tamam, gelin bakalım. Yime Boksıç esprilerinizi alayım. | Open Subtitles | حسن ، دعوني اسمعها أحضروا جميع نكات "أطهو غوط" |
Yime Boksıç diye sahte isim mi olur? - Burada. | Open Subtitles | أي نوع من الأسماء المزيفة يكون "أطهو غوط"؟ |