Madenleri yerle bir ettiniz benim insanlarımın tek geçim kaynağını yok ettiniz. | Open Subtitles | إذا دمرتم هذه الرواسب إذا انتم تدمرون المصدر الوحيد لشعبنا |
- İmkânsız, seni yok ettik. - Köle ordusunu yok ettiniz. | Open Subtitles | ـ لا يمكنك أن تكون ذلك، لقد دمرناك ـ إنّكم دمرتم جيش من العبيد |
Siz iki salak dünyayı mı yok ettiniz? | Open Subtitles | انتما ايها المغفلان دمرتم العالم ؟ |
Benim insanlarımın tek geçim kaynağını yok ettiniz. | Open Subtitles | إذا انتم تدمرون المصدر الوحيد لشعبنا |
Albay Casey, anladığıma göre Bay Bartowski'yi kurtardınız Bilgisayar küpünü ele geçirdiniz ve Dayanak'ın operasyon karargâhını yok ettiniz, öyle mi? | Open Subtitles | أيها العقيد "كيسي" هل سأفهم بأنك انقذت السيد "بورتاسكي" وأستعدت مكعب التداخل ودمرت قاعدة عمليات "فولكوم"؟ |
Hepsini yok ettiniz. | Open Subtitles | لقد دمّرتِ كل شيء |
Neden bütün köyleri yok ettiniz? | Open Subtitles | لماذا دمرتم كل هذه القرى؟ |
Ve sonra da fabrikamızı yok ettiniz. | Open Subtitles | و ثم دمرتم مصنعنا |
Sen ve kardeşin dünyayı yok ettiniz. | Open Subtitles | أنت وشقيقك دمرتم العالم |
Davetsiz misafirleri yok ettiniz mi? | Open Subtitles | هل دمرتم الدخلاء؟ |
Ve oteli de yok ettiniz sayılır. | Open Subtitles | كما دمرتم ذلك الفندق |
İnsanlığın son umudunu yok ettiniz. | Open Subtitles | دمرتم أمل البشرية الأخير |
Daha önce bir sabit disk yok ettiniz mi? | Open Subtitles | هل سبق ودمرت قرص صلب؟ |
Her şeyi yok ettiniz. | Open Subtitles | لقد دمّرتِ كل شيء |