"yok gibi görünüyor" - Traduction Turc en Arabe

    • يبدو أنه لا
        
    • يبدو أن هناك
        
    • يبدو أنه ليس
        
    • لا يبدو أن لدينا
        
    Mevzunun gerisinde kaldım, ...ve çok da zamanımız yok gibi görünüyor. Open Subtitles اسمعوا أنا متأخر عن فهمكم و يبدو أنه لا يمكنني احتمال ذلك
    Tonik de yok gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنه لا يوجد أى ثلج هنا أيضاً
    Gazetenin geri kalanında önemli bir şey yok gibi görünüyor. Open Subtitles لا يبدو أن هناك أي شيئ ذو أهمية في بقية الجريدة،
    Küçülmenin yan etkisi yok gibi görünüyor. Open Subtitles لا يبدو أن هناك أيّة آثار جانبيّة للتقليص المجهريّ.
    Özel hayatı yok gibi görünüyor ama zaman zaman ortadan kayboluyor. Open Subtitles يبدو أنه ليس لديه حياة خاصة و مع ذلك فاٍنه يختفي من وقت لآخر
    Şaşırtıcı ama gördüğüm kadarıyla, iç organlarında ciddi bir hasar yok gibi görünüyor. Open Subtitles يثير الدهشة، ما أستطيع رؤيته، يبدو أنه ليس هناك أضرار جسيمة في الأعضاء الداخلية.
    Bunun karşılığı olacak bir kelime yok gibi görünüyor. TED ونحن لا يبدو أن لدينا كلمة لها.
    Bu ataklar karşısında yapabilecekleri pek fazla şey yok gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنه لا توجد أجوبة لهذه المرتدات
    Savaşmaktan başka çaremiz yok gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنه لا خيار لنا سوي المواجهة
    Kimse yok gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنه لا أحد يدري أو سيستلمها
    Olağanüstü. Hiçbir hasar yok gibi görünüyor. Open Subtitles ممتاز، لا يبدو أن هناك أي ضرر.
    Etrafta başka kimse yok gibi görünüyor. Open Subtitles لا يبدو أن هناك أي شخص آخر هنا
    10. katta güvenlik kontrolü yok gibi görünüyor. Open Subtitles حسناً ، لا يبدو أن هناك أي نقاط تفتيش أمنية -في الدور العاشر
    Evde kimse yok gibi görünüyor. Open Subtitles لا يبدو أن هناك أحدا في المنزل
    Başka seçeneğim yok gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنه ليس لى خيار ثان
    Burası Kobra'nın hangarıysa, şu an burada yok gibi görünüyor Open Subtitles حسناً , إن كان هذا هو مستودع (كوبرا) , علما يبدو أنه ليس موجوداً هنا
    Seçeneğimiz yok gibi görünüyor. Open Subtitles لا يبدو أن لدينا خياراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus