Başvuru formunu doldurdum ama daha yollamadım. | Open Subtitles | ولقد ملئت طلب إنخراط، لكني لم أرسلها بعد. |
İyiliklerini sorması için onu yollamadım. | Open Subtitles | أنا لم أرسلها لتطلب منك أي خدمات |
Öldürmen için yollamadım. Görünmez olman için yolladım. | Open Subtitles | أنا لا أرسلك لتقتل، أنا أرسلك لكي تكون خفياً. |
Seni buraya başka biri olasın diye yollamadım. | Open Subtitles | سلوكك، وليس أنت لم أرسلك هنا لتصبح شخصاً آخر |
Bu adamı tanımıyorum bile. Ben kimseyi yollamadım. | Open Subtitles | لا أعرف ذلك الشخص، أعني، أنني لم أرسله لأي مكان. |
Daha yollamadım bile. | Open Subtitles | لم أرسله حتى |
Daha yeni para yollamadım mı? | Open Subtitles | ألم أرسل لكِ المال من فترة صغيرة؟ |
İlk kez olan bir şey değil. Ama o e-postayı hiç yollamadım ki. | Open Subtitles | لما كانت ستكون في بادئ الأمر، لكن انظر، لم ارسل ذلك البريد قطّ. |
Ben yollamadım. | Open Subtitles | أنا لم أرسلها إليك. |
Onu aktif olan keşler evine yollamadım. | Open Subtitles | لم أرسلها إلى بيت مخدرات نشط |
Onu hiçbir yere yollamadım. | Open Subtitles | لم أرسلها إلى أي مكان |
- Çünkü daha yollamadım. | Open Subtitles | لماذا؟ لأني لم أرسلها بعد |
Ve sizi temin ederim ki, bunu ben yollamadım. | Open Subtitles | و أؤكد لك أنني لم أرسلها |
Seni bırak diye yollamadım oraya Annabelle. | Open Subtitles | حسنا، أنا لم أرسلك هناك لكي تستقيلي، آنابيل. |
Seni oraya isim hakkında şikayetçi olmak için yollamadım. | Open Subtitles | لم أرسلك إلى هناك لكي تعترضي على الاسم. |
Seni buraya, bana yardım etmen için yollamadım mı? | Open Subtitles | ألم أرسلك إلى هنا لمساعدتي؟ |
Ama ben yollamadım ki. | Open Subtitles | لكني لم أرسله |
Ben yollamadım ve Barry de kendisini bu duruma düşürmezdi. | Open Subtitles | لم أرسله. |
Ben yollamadım. | Open Subtitles | لم أرسله |
Bu mektubu sırf seni görmek için yollamadım Vera. | Open Subtitles | لم أرسل لكِ هذا الخطاب فقط لكي أراكِ، (فيرا). |