Tüm saygımla efendim, bunu başarabilmenin tek yolu budur. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكن أن نتم الأمر بها مع احترامي لكم |
Bazen oyunda kalmanın tek yolu budur. | Open Subtitles | أحياناً هذه هي الطريقة الوحيدة للبقاء في اللعبة |
Bir hayaleti huzura erdirmenin tek yolu budur. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة كي ترقد روحها بسلام |
Bu tür atları yüklemenin tek yolu budur. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة لترويض هذا النوع من الخيول. |
Bir defa başlamış olan felaketi durdurmanın yolu budur! | Open Subtitles | هذه هي السبيل لإنهاء المحنة إذ بدأت |
Şoke olmaya hazırlanın çünkü tek bir elektronun yarıklardan geçerek ekrana çarpmasını gözlemlediğimizde bunu ifade etmenin tek yolu budur. | Open Subtitles | و، نعم، أعدت لتكون صدمة لأن هذا هو السبيل الوحيد لشرح ما نلاحظه عندما إلكترون واحد ينتقل عبر الشقوق |
Benimle mesafe almanın yolu budur. | Open Subtitles | هكذا بإمكاك أن تجاريني |
Başarmanın yolu budur diyorsan, benim için sorun değil. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن هذه هي الطريقة, إذاً أنا معك |
Bu ilişkinin yürümesinin tek yolu budur. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة التي ستجعل هذه العلاقة تنجح |
Günümüz de Titan öldürmenin tek yolu budur. | Open Subtitles | في الوقت الحالي ، هذه هي الطريقة الوحيدة المعروفة لقتل عملاق |
Boşluk beni değiştirmişse belki de sana eskiden nasıl biri olduğumu göstermemin yolu budur. | Open Subtitles | إذا كان الفراغ قد غيرني ربما هذه هي الطريقة التي اريك فيها ما كنت عليه ذات مرة |
Onların önüne geçebilmemizin tek yolu budur. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة التي سوف تسمح لنا بالتقدم عليهم |
Bir beysbol topunu tutmanın en doğru yolu budur. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الصحيحة للإمساك بالكُرة |
♪ Rock'ımı sevmemin yolu budur ♪ | Open Subtitles | فونت كولور = "# FFFF00" ♪ هذه هي الطريقة التي أعجب فيها موسيقى الروك أند رول فونت كولور = "# FFFF00" ♪ |
Hayatta kalmanın tek yolu budur. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي تستطيعين النجاة بها. |
Olağandışı anların önüne geçmenin tek yolu budur. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة لتحديد سبب الأحداث الشاذة |
Bir medyumla evlendiğinde hayatta kalmanın tek yolu budur. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة للنجاة عندما تكون متزوجاً بوسيطةٍ روحية |
Bir defa başlamış olan felaketi durdurmanın yolu budur! | Open Subtitles | هذه هي السبيل لإنهاء المحنة إذ بدأت |
Bir defa başlamış olan felaketi durdurmanın yolu budur. | Open Subtitles | هذه هي السبيل لإنهاء المحنة إذ بدأت |
Devam etmenin tek yolu budur. | Open Subtitles | هذا هو السبيل الوحيد للمضي قدما. |
Benimle mesafe almanın yolu budur. | Open Subtitles | هكذا بإمكاك أن تجاريني |