- Çok yorgunsunuz, bayım. | Open Subtitles | انت مرهق جدا يا سيدى الأرهاق أقل ما اعانيه يا بوارو |
-Ben iyiyim. -Çok yorgunsunuz, doktor. | Open Subtitles | أنا بخير أنت مرهق يا دكتور |
- Evet, yorgunsunuz. | Open Subtitles | -نعم، أنت مرهق بالتأكيد |
Tüm gece dışarıda olduğunuz için yorgunsunuz. | Open Subtitles | نكم لستم متعبون لأنكم استيقظتم مبكرا ً بل لأنكم تسهرون طوال الليل |
Bugünün uzun sürdüğünü söylersek hafife almış oluruz, ve hepiniz yorgunsunuz biliyorum, ama daha bitmedi. | Open Subtitles | ولكن لس لدينا وقت لاستهانة به بقية اليوم اعرف بأنكم متعبون ولكن الامر لم ينتهى بعد |
Efendim, yorgunsunuz ve ben geç kalacağım. | Open Subtitles | سيّد، أنت متعب وأنا سأعود متأخرًا |
Biliyorum yorgunsunuz. ve neden tekrar gittiğimizi herkes anlamıyor, ama herzaman herşeyi bilmek zorunda değilsiniz. | Open Subtitles | انا اعلم انكم تعبون واعلم انكم لا تفهمون لم عليكم العودة خارجا وانتم وصلتم للتو |
Çok yorgunsunuz. | Open Subtitles | أنت مرهق. |
Yukarısı ne kadar soğuk, sizler ne kadar yorgunsunuz umrumda değil. Hemen oraya çıkın ve şu işi bitirin! | Open Subtitles | لا يهمني كم هو الجو بارد, كم أنتم متعبون إذهبوا لهناك وأنهوا العمل |
Biliyorum, saat sabahın üç buçuğu ve hepiniz yorgunsunuz | Open Subtitles | أنا أعلم أنها الساعة الثالثة و النصف صباحاً ، و أنكم متعبون |
Çok yorgunsunuz. | Open Subtitles | أنت متعب جداً. |
Endişelenme Artie, onun için bir sürprizimiz daha var. Çocuklar unutmayın, yorgunsunuz, açsınız ama bunların yanında heyecanlısınız. | Open Subtitles | لا تقلق أرتي لدينا شيء أخر من أجلها أيضاً تذكروا يارفاق انتم تعبون و جائعون |