"yorum yapamam" - Traduction Turc en Arabe

    • أستطيع التعليق
        
    • يمكنني التعليق
        
    • استطيع التعليق
        
    • باستطاعتي التعليق
        
    • لاأستطيع التعليق
        
    • أَستطيع التَعليق
        
    Onun ve senin avukatın olarak diyeceğim; bu konuda yorum yapamam. Open Subtitles بصفتي محاميه، ومحاميك، بالطبع لا أستطيع التعليق.
    Biliyorsunuz ki yasal olarak devam eden bir mahkemenin, detayları üzerine yorum yapamam Open Subtitles تعرفون بأنّني قانونا لا أستطيع التعليق على؟ تفاصيل مجريات الامور بالمحكمة العسكرية
    Evet, şey.. Bilemiyorum Bu konuda yorum yapamam. Open Subtitles نعم، حسنا، لا أدري ما أقول لا يمكنني التعليق
    Bakın resmi olarak yorum yapamam ama gayri resmi olarak her şey yoluna girdi. Open Subtitles رسميا لا يمكنني التعليق على هذا لكن بشكل غير رسمي كلّ شيء بخير
    Devam eden soruşturmalar hakkında yorum yapamam. Open Subtitles لا استطيع التعليق على تحقيق مستمر
    Senin çalışmalarını eleştirmeme anlaşmamızı ihlal etmeden yorum yapamam. Open Subtitles ليس باستطاعتي التعليق دون أن أنتهك اتفاقنا على عدم انتقاد عملك
    - Bu konuda yorum yapamam efendim. Open Subtitles لا أستطيع التعليق على ذلك؟ لن أجيب على هذا السؤال
    Tüm polis vurmaları gibi, Miguel İç İşleri, bu olayı da inceleyecektir yorum yapamam. Open Subtitles حسنا، مثل جميع عمليات إطلاق النار الشرطة، ميجيل، وسوف الشؤون الداخلية أن تبحث في هذا الأمر، حتى تعرف لا أستطيع التعليق.
    Hâlâ aktif bu suç mahali olduğu için ne yazık ki yorum yapamam. Open Subtitles أتدرين، لا زال الموقع نشطا لذلك أخشى أنني لا أستطيع التعليق
    "Ruh", "cennet" ve "ölümden sonra yaşam" gibi terimler üzerine yorum yapamam ama bilimsel bir kesinlikle şunu söyleyebilirim ki bedenimiz öldüğünde bilincimizin bir kısmı bizden ayrılıp yeni bir boyuta geçiyor. Open Subtitles لا أستطيع التعليق على المصطلحات كـ الروح و الجنة و الآخرة لكن ما أستطيع قوله بيقين علمي هو ما إن يموت الجسد فإن جزءاً من وعينا يتركنا و يسافر إلى مستوى جديد
    Delta City üzerine yorum yapamam, benim bölgem değil, ama size şunu söyleyebilirim, Open Subtitles - لا أستطيع التعليق على مدينة" دلتا " إنه ليس قسمي.ولكني أستطيع قول هذا
    Süregiden soruşturma hakkında yorum yapamam. Open Subtitles لا أستطيع التعليق على تحقيقات جارية
    Sarhoşluğu veya artistliğiyle ilgili yorum yapamam. Open Subtitles لا يمكنني التعليق على السكران او الأخوية
    Böyle bir telgrafın varlığına dair yorum yapamam. Open Subtitles لا يمكنني التعليق على إذا أو لا مثل هذه البرقية موجودة
    Açık bir dava hakkında yorum yapamam ayrıca bunlar daha ilk belirlemeler. Open Subtitles لا يمكنني التعليق بشأنقضيةغيرمنتهية.. وهذه بالكاد استنتاجات مبدئية.
    Maalesef bu konuda şu an bir yorum yapamam. Open Subtitles للأسف لا يمكنني التعليق على هذا الأن
    - Korkarım bu konuda yorum yapamam. Open Subtitles أخشى أنني لا استطيع التعليق على ذلك
    Bahsi geçen 42 araştırmayı görmedim ve bu meta-analiz üzerine de yorum yapamam, ama bu yönde daha çok araştırma yapılmasını isterim. TED حسنا، لم يتسنى لي الاطلاع على الدراسات الـ 42 الاصلية ولذا لا استطيع التعليق على نتائج الدراسة... ..ولكني ارغب في رؤية دراسات مماثلة في المستقبل.
    Hayır, yorum yapamam... Open Subtitles لا, لا استطيع التعليق.
    Senin çalışmalarını eleştirmeme anlaşmamızı ihlal etmeden yorum yapamam. Open Subtitles ليس باستطاعتي التعليق دون أن أنتهك اتفاقنا على عدم انتقاد عملك
    Ben kaset üzerine yorum yapamam. Bu devam eden bir soruşturma. İlk sağdan! Open Subtitles لاأستطيع التعليق على التسجيل فالتحقيق مازال مستمرا
    Açıkçası, yorum yapamam, ama harekete geçmiş gibi görünüyorsun. Open Subtitles من الواضح، لا أَستطيع التَعليق لَكنَّه يَبْدو أنكِ تتحركين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus