Toplar herkese göre farklı yuvarlanır. Sana demiştim. | Open Subtitles | حسنا ، الكرات تتدحرج بشكل غريب للجميع لقد أخبرتك بذلك من قبل |
Bazen kirpi olup, ayaklarımın altına yuvarlanır ve dikenlerini tabanlarıma batırırlar. | Open Subtitles | ثم كالقنافذ التي تتدحرج تحت قدماي الحافيتين و ترفع أشواكها حين تطأ رجلي على الأرض |
Düğüm kesilince bütün zemine yayılıp karanlık köşelere yuvarlanır ve bir daha asla bulunmazlar. | Open Subtitles | مثل اللؤلؤ في سلسلة اقطع العقدة وسيتناثر على الأرض تتدحرج الى زوايا مظلمة لا يمكن العثور عليها مرة أخرى |
Düğüm kesilince bütün zemine yayılıp karanlık köşelere yuvarlanır ve bir daha asla bulunmazlar. | Open Subtitles | مثل اللؤلؤ في سلسلة اقطع العقدة وسيتناثر على الأرض تتدحرج الى زوايا مظلمة لا يمكن العثور عليها مرة أخرى |
Kaybeden yokuştan aşağıya çıplak yuvarlanır? | Open Subtitles | الخاسر يتدحرج من فوق المنحدر عارياً؟ |
Toplar herkese göre farklı yuvarlanır, evlat. | Open Subtitles | -الكرات يمكنها أن تتدحرج بشكل غريب للجميع ، يا فتى -خطوط مستقيمة؟ |
(Domino taşları düşer) (Oyuncak araba) (Top yuvarlanır) (Müzik: ''This Too Shall Pass'') (Şarkı başlar) Biliyorsun, bunun seni üzmesine izin vermemelisin ve bu ağırlığı yanında taşımaya devam etmemelisin. | TED | (دومينوز تتساقط) (سيارة لعبة) (كرة تتدحرج) (موسيقى: This Too Shall Pass) (غناء) أنت تعلم أنك لا تسطيع الاستمرار بالسماح لها بإحباطك، ولا يمكنك الاستمرار بجر ذلك الوزن الثقيل. |
Nelson nehre yuvarlanır, yerinden fazla uzaklaşır. | Open Subtitles | ثلاثة: يتدحرج (نيلسون) إلى أسفل الجدول، مبتعداً عن علامته |