"zaman öğreneceksin" - Traduction Turc en Arabe

    • متى ستتعلم
        
    • متى ستتعلمين
        
    • متى ستدرك
        
    • يضع ناس
        
    • متى ستتعلّم
        
    • متى ستعرف
        
    • متى سَتَتعلّمُ
        
    • عندما تتعلم
        
    Çocuklarımızın hayatına burnumuzu sokmamamız gerektiğini ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles متى ستتعلم أنه ليس من حقنا أن نتدخل في حياة أولادنا ؟
    Konuşmanın başını derde soktuğunu ne zaman öğreneceksin, Kaplumbağa? Open Subtitles متى ستتعلم أن الكلام يجلب لك سوى المتاعب؟
    Maria, Ama sen bana adam gibi davranmayı ne zaman öğreneceksin ? Open Subtitles ماريا ، لكن متى ستتعلمين أن تتصرفي مثل الرجال؟
    Ne kadar çok alırsan, o kadar az şeye sahip olacağını ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles متى ستدرك أن كلّما أخذت أكثر، أصبح ماعندك أقلّ
    Bunu ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles اختيارك يضع ناس اخرين في خطر
    Bu işte her şeyin sahte olduğunu ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles متى ستتعلّم يا فتى أن كلّ شيء في هذا العمل غامض؟
    Ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles متى ستعرف النتائج؟
    Duygularını bir tarafa bırakıp işini yapmayı ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles ، لا، لا،لا عندما تتعلم ان تضع شعورك جانباً و تفعل ذلك؟
    Yani güvenebileceğin insanlar olduğunu ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles اعني, متى ستتعلم انه يوجد ناس يمكنك ان تثق بهم؟
    Konu aşk olduğunda imkânsız diye bir şey olmadığını ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles متى ستتعلم أنه لا شيء مستحيل عندما يتعلق بالحب
    Odanda uyumayı ne zaman öğreneceksin, seni minik canavar? Open Subtitles متى ستتعلم النوم في غرفتك ، يا نمري الصغير
    Anı yaşamayı ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles متى ستتعلمين الإستمتاع باللحظة؟
    Bana güvenmeyi ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles متى ستتعلمين أنه يُمكنك الثقة بى ؟
    Blanche, ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles -عزيزتى ميس بلانش ، متى ستتعلمين ؟
    Ne kadar çok alırsan, o kadar az şeye sahip olacağını ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles متى ستدرك هذا ؟ كلّما أخذت أكثر , فستحصل على الأدنى
    Bunu ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles اختيارك يضع ناس اخرين في خطر
    Söylenmeden durmayı ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles متى ستتعلّم الهدوء من دون إبلاغك بذلك ؟
    Ne zaman öğreneceksin? Open Subtitles إذاً متى ستعرف ؟
    Sen susmayı ne zaman öğreneceksin. Open Subtitles عندما تتعلم أن تخرس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus