"zaman daha" - Traduction Turc en Arabe

    • أكثر عندما
        
    • أجمل بكثير حين
        
    • بكثير عندما
        
    Ama bir teori geliştirdikleri zaman, daha kolay idare edilebilir oldular. TED الكثير منها. لكنها أصبحت قابلة للتحكم أكثر عندما إمتلكوا نظرية.
    Masanın diğer tarafında oturduğum zaman daha eğlenceliydi. Open Subtitles كنت أستمتع أكثر عندما كنت على الناحية الأخرى من الطاولة
    Çünkü ne zaman yakınlaşmama izin versen gittiğin zaman daha çok incitiyorsun beni. Open Subtitles لأنه كل مرة تقترب مني يألم أكثر عندما ترحل
    Kizlar bakmadigi zaman daha güzel oluyor. Open Subtitles إنها أجمل بكثير حين لا يشاهدنها الفتيات
    Sarışın güldüğü zaman daha bir ilginç görünüyor. Open Subtitles تبدو الشّقراء أجمل بكثير حين تبتسم.
    Yandıkları zaman daha da kötü kokuyorlar, değil mi? Open Subtitles رائحتهم أفظع بكثير عندما يُحرقون، أليس كذلك؟
    Yandıkları zaman daha da kötü kokuyorlar, değil mi? Open Subtitles رائحتهم أفظع بكثير عندما يُحرقون، أليس كذلك؟
    İyi olmadığın zaman daha çok soruyorlar iyi olup olmadığını. Open Subtitles ألناس يسالونكِ اذا كنتي بخير أكثر عندما أنتي لستِ بخير مما أن كنتِ بخير
    - Çalışmadığın zaman daha mutluydum. - Tamam, bu kadarı yeter. Open Subtitles أعجبني الوضع أكثر عندما لم تكوني تعملين
    Daha güvende olduğum zaman, daha fazla bilgiyi veririm sana. Open Subtitles سأعطيك معلومات أكثر عندما أكون في أمان.
    Uyanık olduğum zaman daha yakışıklı olacağım. Open Subtitles سوف أكون فاتناً أكثر عندما أستيقظ
    - Bunlari caldigimiz zaman daha iyiydi. Open Subtitles كان يعجبني الأمر أكثر عندما كنا نسرق
    Sen dans ettiğin zaman daha güzel oluyor. Open Subtitles أحبك أكثر عندما ترقصين
    Siz ikiniz tartıştığınız zaman daha çok hoşuma gidiyor, tamam mı? Open Subtitles أحبها أكثر عندما تتشاجران
    Öksürdüğüm zaman daha iyi çalıyorum. İçeri gelin. Open Subtitles أعزف بشكل أفضل بكثير عندما أسعل ، خذ راحتك.
    Bizi sattığı zaman daha fazla para kazanacaktır. Open Subtitles سيكسب أكثر من هذا بكثير عندما يشي بنا
    Hasar kontrolü Sutton bana neler olup bittiğini anlattığı zaman daha kolay oluyordu. Open Subtitles أضرار التحكم تكون اسهل بكثير عندما ساتن ... ـ توقعني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus