Şu tarihi düşünsek çok zaman geçmiş artık önümüzdeki sene yaparız. | Open Subtitles | مر وقت طويل وربما بهذا الوقت يجب أن نرحله للسنة القادمة |
Güzel şarkı. Vay be, dinlemeyeli epey zaman geçmiş! | Open Subtitles | أغنية جيدة، اللعنه مر وقت طويل منذ أن سمعت ذلك |
Aradan uzun zaman geçmiş gibi geliyor, değil mi? | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل |
Üniversiteden beri çok zaman geçmiş ha? | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن كنت في الجامعة؟ |
Aradan ne çok zaman geçmiş değil mi, Efendi Hidetora? | Open Subtitles | ...لقد مضى وقت طويل (أيها السيد الكبير (هيديتورا |
zaman geçmiş. İşe geç kaldım. | Open Subtitles | أنظري للوقت ، سوف أتأخر على العمل |
Çok zaman geçmiş! | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل |
Sen bu mektubu okuyana kadar çok uzun bir zaman geçmiş olacak. | Open Subtitles | - لقد مر وقت طويل - |
Çok zaman geçmiş üstünden. - Bu... | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل ، هذا... |
Uzun zaman geçmiş. | Open Subtitles | مضى وقت طويل |
zaman geçmiş. İşe geç kaldım. | Open Subtitles | أنظري للوقت ، سوف أتأخر على العمل |