"zaman git" - Traduction Turc en Arabe

    • إذا اذهب
        
    • اذا اذهبي
        
    • إذن اذهب
        
    • إذهب و
        
    • فلتذهبي
        
    • إذاً إذهب
        
    • إذاً اذهب
        
    • إذن إذهب
        
    • إذًا اذهب
        
    • اذن اذهب
        
    • اذا اذهب
        
    O zaman git yanına ve bir şans daha dile. Open Subtitles إذا اذهب إلى هناك واطلب فرصة أخرى
    O zaman git ve o kız ol. # Hey Jude, kötüleşmesine izin verme # Open Subtitles اذا اذهبي وكوني تلك الفتاه (The Beatles' "Hey, Jude" plays)
    O zaman git getir de görelim işte. Open Subtitles إذن اذهب وأحضره
    - O zaman git bana bir şeyler bul. - Tamam. Open Subtitles إذا إذهب و ابحث عن شيء ما - حسنا ً -
    TAMAM. O zaman git. Open Subtitles حسناً فلتذهبي
    O zaman git etrafa bak biraz. Open Subtitles لا أعتقد أنني قادر على النوم إذاً إذهب وألق نظرة
    O zaman git ve bize biraz kibrit getir. Open Subtitles إذاً اذهب واحضر لي البعض. لا أريد التحرك.
    - İstediğim adamı tutabilirim. - O zaman git tut. Open Subtitles يمكنني أن أستأجر أي شخص إذن إذهب وإستأجرهم
    O zaman git kurtar. Ama önce gerçekte kim olduğunu hatırlamalı. Open Subtitles إذًا اذهب لإنقاذه، لكن ليس قبلما يتذكر هويته الحقّة.
    O zaman git iade et hayatım. Open Subtitles اذن اذهب وارجعهم حبيبى
    0 zaman git ve 10, 20 kadınla beraber ol, umurumda değil. Open Subtitles اذا اذهب واحصل على 10 او 20 انا لا اريدك
    O zaman git getir, kuçu kuçu! Open Subtitles إذا اذهب للبحث يافتى
    O zaman git de arkadaşlığınızı hatırlat. Open Subtitles إذا اذهب وذكرها بصداقتك
    O zaman git tutukla. Burada değil. Open Subtitles إذا اذهب و اعتقله انه ليس هنا
    O zaman git üstünü değiştir. Open Subtitles اذا اذهبي وغيري هذا الزي
    O zaman git ve onunla yaşa. Open Subtitles إذن, اذهب وعش معه
    O zaman git ve ondan cevabını talep et. Open Subtitles إذن اذهب وتكلم معه
    Bak, eğer onun en iyi oyununu istiyorsan, o zaman git kendisiyle konuş. Open Subtitles إسمع ، لو كنت تريد أفضل لعبة لديه ، (إيدي) إذهب و تحدث إليه بنفسك
    - O nasıl cevap öyle? O zaman git dahasını bul! Open Subtitles إذهب و إشتري المزيد
    - O zaman git. Open Subtitles -اذن فلتذهبي
    İyi o zaman. Git. Open Subtitles حسناً إذاً , إذهب
    İyi ya o zaman, git bir konuş, sohbet et. Open Subtitles إذاً اذهب إليها إبدأ بالتحدث إليها.
    Eğer sadece aşkla mutlu olacaksan o zaman git! Open Subtitles ولا حتى بعد موتي هذا ما سوف أكتبه في وصيتي لذلك ، إذا كنت تستطيع العيش فقط على الحب ، إذن إذهب
    O zaman git Chelsea veya Brooke'u çek. Open Subtitles اذن اذهب صور تشيلزا او بروكي
    İyi, ciddiye al o zaman. Git adamları yakala. Open Subtitles خذ الأمر بجدية اذا , اذهب و القي القبض عليهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus