Ve şimdi Sleestak ordusuyla tüm zaman ve uzayda dehşet yaratmayı planlıyor. | Open Subtitles | والآن يخطط لقيادة جيشه من سليستاك عبر بوابة الزمان والمكان |
Cihazınız sayesinde zaman ve uzayda seçtiğim istediğim yeri istila edecek bir orduya komuta edeceğim. | Open Subtitles | بفضل جهازك ويمكنني قيادنهم للغزو في أي مكان اختار في كل من الزمان والمكان |
Tekrarlanan bir döngüyle bütün zaman ve uzayda yankılanıyor. | Open Subtitles | يتم إسقاطه عبر الزمان والمكان بدورة متكررة. |
Aslına bakarsanız ben zaman ve uzayda seyahat eden, ...süper zeki bir uzaylıyım. | Open Subtitles | كما ترون، أنا فضائي خارق الذكاء... و أقوم بالتحليق عبر الزمن و المكان... |
Bütün zaman ve uzayda herhangi bir yer. | Open Subtitles | أي مكانٍ في الزمن و الفضاء... |
zaman ve uzayda yolculuk yapan yaratıklar bize hayal mahsulü geliyor. | Open Subtitles | أي عالم الكائنات يسافر خلال الوقت والفضاء... ... القابلللتخيلإلينافقطك رحلات الهوى. |
Eğer Doktor'un yaşayacak bir gecesi kaldıysa eğer hayatının sonuyla karşı karşıya olduğundan eminse bütün zaman ve uzayda nereye giderdi? | Open Subtitles | اذا كان لدي الدكتور ليلة واحدة ليعيشها -لو كان متأكد انه يواجه نهاية حياته اين سيذهب في كل الوقت والفضاء ؟ |
Kütüphane zaman ve uzayda sürükleniyor. | Open Subtitles | المكتبة الآن غارقة في رباط الزمان والمكان. |
Fizikçilerin bu gerçeğe bakış açısı zaman ve uzayda var olup bu evreni sınırlayan ve bu keke benzeyen bir şey. | Open Subtitles | الفيزيائيون يطلقون على هذا عرض الواقع حيث كُلّ من الزمان والمكان موجودون بالفعل كتلة الكون، |
Bu kelimeleri aldım zaman ve uzayda dağıttım. | Open Subtitles | آخذالكلمات... وأبعثرهم عبر الزمان والمكان |
Ve şimdi Sleestak ordusuyla tüm zaman ve uzayda dehşet yaratmayı planlıyor. | Open Subtitles | "والآن يخطط لقيادة جيشه "سليستاك على هيجان ! عبر الوقت والفضاء |