| Zamane çocukları pazar günleri Crawford'la Davis'in eski filmlerini izleyerek büyüyor. | Open Subtitles | أطفال اليوم نشأو وهم يشاهدون افلام العجوزين كروفورد وديفس أيام الأحد |
| Bu Zamane çocukları gerçekten sıkı çalışmanın anlamını bilmiyorlar. | Open Subtitles | صدقاً ، أطفال اليوم لا يعرفون معنى العمل الجاد |
| Zamane çocukları işte, her şeye hakları varmış gibi. | Open Subtitles | أطفال اليوم, يظنون ان لهم حقاً في كل شيء |
| Evet, Zamane çocukları işte, ben... | Open Subtitles | .. حسناً ، أتعرف .. أطفال اليوم |
| Zamane çocukları hep aynı. Uzun saçlı ve öldürmeye karşılar. | Open Subtitles | أولاد اليوم مع قصات شعرهم الطويل وأفكارهم البعيدة عن القتل. |
| Zamane çocukları... Gerçekten bu numaraları iyi yapıyorlar. | Open Subtitles | الاطفال هذه الايام , هم بالفعل يقومون بهذه الخدع فيما بينهم |
| Zamane çocukları, teşekkür bile etmedi. | Open Subtitles | أطفال اليوم ، لا يقولون حتّي كلمة شُكر |
| Zamane çocukları öylesine farklılar ki... | Open Subtitles | أطفال اليوم مختلفون جدا |
| Zamane çocukları. | Open Subtitles | انهم أطفال اليوم |
| - Zamane çocukları. | Open Subtitles | أطفال اليوم - ...أفترض أنه يظن - |
| - Bu Zamane çocukları böyle. | Open Subtitles | -هذا هو حال أطفال اليوم . |
| Zamane çocukları. | Open Subtitles | أطفال اليوم |
| Zamane çocukları. Hiç saygıları yok. | Open Subtitles | أولاد اليوم لا يظهرون أيّ إحترام. |
| - Kahvaltını et. Zamane çocukları hep cep telefonu peşinde. | Open Subtitles | الاطفال هذه الايام تعجبهم هذه الهواتف ويريدونها |