Hadisene korkak. Bunlar sana zarar veremez, bal mumundan yapılmışlar. | Open Subtitles | إنت مجرد قطة جبانة, هذا الشئ لا يمكن أن يؤذيك إنه مصنوع من الشمع |
İnsan eliyle yapılan hiçbir silah... bu zırh üzerinde olduğu sürece sana zarar veremez. | Open Subtitles | لايوجد اي سلاح صنعه انسان يمكن أن يؤذيك مادمت ترتدي هذا الدرع |
Kimse Sana zarar veremez Yanında Ben Varken | Open Subtitles | لا شيء سيؤذيك , ليس و أنا بالجوار |
Neyse cidden, bilmediğin şey bana zarar veremez. | Open Subtitles | لا، على محمل الجد، ما كنت لا تعرف لا يمكن أن يؤذيني. |
Etkisiz hale getirildi. Protez gayet iyi çalışıyor. Hiç kimseye zarar veremez. | Open Subtitles | إنه آمن، الأداة المزروعة به تعمل جيدا لا يمكنه إيذاء أى مخلوق حى |
Onu yakaladık! Onlara zarar veremez! Şimdi, nerede o lanet şey? | Open Subtitles | لقد إعتقلناه لايمكنه أن يؤذي أحد الأن أين هى ؟ |
Gözümüz bu piç kurusu üzerinde olursa ona zarar veremez. | Open Subtitles | طالما نراقب هذا اللعين لا يمكنه أن يؤذيها |
Tanrıya şükür, güvendesiniz. Hiçbir şey size zarar veremez artık. | Open Subtitles | ليتمجد الرب لأنك بخير لن يؤذيك شىء آخر أبدا |
Çok hafif uçakla uçmuyorsan Smokey Sam sana zarar veremez. | Open Subtitles | إلا إن كنت تطير بالطائرات الخفيفة، يمكن للدخان السام أن يؤذيك |
Sana Hiçbir Şey zarar veremez Yanında Ben Varken | Open Subtitles | لا شيء سيؤذيك , ليس و أنا بالجوار |
Sana Hiçbir Şey zarar veremez Tatlım Yanında Ben Varken | Open Subtitles | لا شيء سيؤذيك عزيزي , ليس و أنا بالجوار |
Hiçbir şey bana zarar veremez. Ama acıyı bilirim. | Open Subtitles | لا شيئ يؤذيني لكنّي أعرف الألم |
Hiçbir İrlandalı bana zarar veremez. | Open Subtitles | لا يوجد أيرلندي يمكنه أن يؤذيني |
Sana veya ailene zarar veremez. | Open Subtitles | لايزا)، عزيزتي) لا يمكنه إيذاءك ولا يمكنه إيذاء عائلتك |
Artık kimseye zarar veremez. | Open Subtitles | لا يستطيع أن يؤذي أحدا بعد الآن |
İnanılmaz Ölümcül Engerek ona zarar veremez mi? Hayır. Hayır, hayır. | Open Subtitles | هذا لا يستطيع أن يؤذيها ؟ |
Artık sana zarar veremez. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تشهد بشئ لا يمكنها أن تؤذيك بعد الآن |
Kumandayı alırsak bize zarar veremez. | Open Subtitles | إذا كان لدينا وحدة التحكم، انه لن يستطيع أن يؤذينا. |
Bak, eğer onu rüyanda görmezsen, o da sana ya da bize zarar veremez. | Open Subtitles | انظري، إذا لا تحلمين به هو لا يستطيع إيذائك أو إيذائنا |
Spike, kafasında çip olduğu sürece bana zarar veremez. Hiçbirimizi incitemez. | Open Subtitles | الشريحة لا تزال في دماغ سبايك لا يمكنه أن يأذيني أو أي شخص آخر |
Gerçek değil. Artık güvendesin. Kimse sana zarar veremez. | Open Subtitles | هذا غير حقيقي، أنتِ بأمان هنا، لن يؤذيكِ أحد |
Sakin ol. Rüyalar zarar veremez, biliyorsun. | Open Subtitles | تعلمين أن الحلم لا يستطيع أذيتك |
Artık bize zarar veremez. | Open Subtitles | لا يستطيع أن يؤلمنا بعد الآن |
Size zarar veremez. Buna izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن يستطيع إيذاءك لن أسمح له بهذا |
Sana zarar veremez. | Open Subtitles | لا يمكنه إيذاءك |