"zarar vermek isteyen" - Traduction Turc en Arabe

    • يريد إيذاء
        
    • يرغب بإيذاء
        
    • يريد أن يؤذي
        
    • يريد أن يقوم بأيذائه
        
    • يريد إيذائي
        
    • يريدون تمزيقه بعد مافعله
        
    • يحاول أن يؤذيك
        
    • يحاول الاضرار
        
    • يسعون لإيذاءه
        
    • يحاول إيذائه
        
    • أراد إيذاء
        
    Bu çocuklara zarar vermek isteyen birilerini tanıyıp tanımadığımı. Open Subtitles هل أعرف أحدا يريد إيذاء هؤلاء الصبية؟
    Kocanıza zarar vermek isteyen biri olabilir mi? Open Subtitles من قد يرغب بإيذاء زوجكِ ؟
    - Bayan Kingsley, kocanıza zarar vermek isteyen birileri var mıydı? Open Subtitles آنسة " كينغزلي " هل تعرفين أحداً يريد أن يؤذي زوجك ؟
    Ona zarar vermek isteyen kimse yok. Open Subtitles لا يوجد احد هناك يريد أن يقوم بأيذائه.
    Bana zarar vermek isteyen biriyle karşılaşırsam ne diyeceğim? Open Subtitles ماذا يُفترض بي أن أفعل إذا صادفتُ أحداً يريد إيذائي
    Ona zarar vermek isteyen çok fazla vatandaş var burada. Open Subtitles هناك الكثير من الناس يريدون تمزيقه بعد مافعله.
    Dur bakalım. Sana zarar vermek isteyen kim aptal kız? Open Subtitles حسنا ، حسنا ، من يحاول أن يؤذيك هنا ؟
    Daima bize zarar vermek isteyen düşmanlarımız olacaktır. Open Subtitles سيكون هناك دوما من يحاول الاضرار بنا
    Peki Greg'e zarar vermek isteyen herhangi birisi var mıydı? Open Subtitles هل يمكنك التفكير في أي أحد كان يريد إيذاء "جريج "؟
    Kızımıza zarar vermek isteyen kişiyi bulana kadar olmaz. Open Subtitles ليس قبل العثور على الشخص الذي يريد إيذاء ابنتنا، وأعدك يا (سنو)...
    - Thorn'a zarar vermek isteyen biri. Open Subtitles -شخص ما يريد إيذاء (ثورن ).
    - Bayan Williger, kocanıza zarar vermek isteyen birisi var mıydı? Open Subtitles سيدة (ويليجر)، هل تعرفين أيّ شخصٍ كان يرغب بإيذاء زوجكِ؟
    Kız kardeşinize zarar vermek isteyen birileri geliyor mu aklınıza, Bay Cortez? Open Subtitles هل يمكنكَ أن تفكر بأي أحد يريد أن يؤذي أختكَ يا سيد (كورتيز)؟
    Ona zarar vermek isteyen kimse yok. Open Subtitles لا يوجد احد هناك يريد أن يقوم بأيذائه.
    Ona zarar vermek isteyen çok fazla vatandaş var burada. Open Subtitles هناك الكثير من الناس يريدون تمزيقه بعد مافعله.
    Ama bununla bu gece yüzleşmek zorundasın böylece sana zarar vermek isteyen bir şey olmadığını göreceksin. Open Subtitles ويجب عليك مواجة هذا الليلة حتى تعلمي أنه لاا يوجد شخص يحاول أن يؤذيك.
    Daima bize zarar vermek isteyen düşmanlarımız olacaktır. Open Subtitles سيكون هناك دوما من يحاول الاضرار بنا
    Hastaneden kaçırılmış olabileceğini düşünüyorum. Ona zarar vermek isteyen insanlar tarafından. Open Subtitles اعتقد بانه تم أخذه من المشفى بواسطة أشخاص يسعون لإيذاءه
    Ona gerçekten zarar vermek isteyen biriyle yüzleşmeden kendini savunmayı öğrenemez. Open Subtitles لن يتعلّم الدفاع عن نفسه حتى يواجه شخص يحاول إيذائه
    İçlerinde Amber Lynn'e zarar vermek isteyen biri olabilir mi? Open Subtitles يمكن أن تفكّر بأي واحد الذي might've أراد إيذاء لين عنبري؟ [نشيج]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus