"zarfın içinde" - Traduction Turc en Arabe

    • في الظرف
        
    • داخل الظرف
        
    • في المظروف
        
    • في ذلك المظروف
        
    • في ظرف
        
    • الظرف على
        
    Zarfın içinde ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما الذي يوجد في الظرف ؟
    Zarfın içinde ne olduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles هل كنت تعرفين ما يوجد في الظرف ؟
    Zarfın içinde, küçük masanın üstünde. Open Subtitles انها في الظرف على طالوة صغيرة.
    8.tur. Zarfın içinde 5 sayı var. - Yardım etmeme izin ver Open Subtitles الجولة الثامنة، هناك خمس أرقام في داخل الظرف - دعني أساعدك -
    Tamam, fakat bu belgelerin Zarfın içinde olması gerekmiyor muydu? Open Subtitles أجل ، لكن ألا يتوجب بالوثائق أن تتواجد داخل الظرف ؟
    - Ben bile Zarfın içinde para olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles - لم أكن أعرف حتى أن هناك مال في المظروف
    Zarfın içinde ne kadar vardı? Open Subtitles ما هي كمية المبلغ التي كانت موجودة في ذلك المظروف.
    Muhtemelen ikinci çekmecede kitabın altında bir Zarfın içinde oldukları ve sen onları masanın üstüne koyduğun içindir. Open Subtitles ربّما لأنهما كانا في الدرج الثاني في ظرف صغير، وفوقهما كتاب وأنت وضعتهما على المكتب
    Zarfın içinde şifre çözücü var, onu ihanetten suçlamam için yeterli olacak. Open Subtitles يحتوي هذا الظرف على شفرات، وهي كل ماأحتاجه لإتهامه بالخيانه
    Zarfın içinde, bir sürü anahtar bulacaksın. Open Subtitles ستجدين في الظرف المفاتيح للمرة الألف
    İsimler Zarfın içinde. Open Subtitles الاسماء في الظرف
    Zarfın içinde ne vardı biliyorum. Open Subtitles أعلم ما كان في الظرف
    İkinci Zarfın içinde ne var? Open Subtitles ماذا يوجد في الظرف الثاني ؟
    - Zarfın içinde 20.000 dolar var. Open Subtitles - هناك 20 ألف في الظرف
    Zarfın içinde McNeil'i konuşturabilecek bir şey var. Open Subtitles هناك شىء داخل الظرف لجعل مكنيل يتحدث.
    Zarfın içinde şu not vardı: Open Subtitles .. داخل الظرف يوجد هذه الملاحظة
    Zarfın içinde bir telefon numarası var. Open Subtitles هناك رقم هاتفي داخل الظرف
    Zarfın içinde bir fotoğraf vardı. Open Subtitles داخل الظرف كانت هناك صورة
    Zarfın içinde her şey var. Jenkins 211'desin. Open Subtitles كل شي في المظروف مقرك في جنكنز ٢١١
    O Zarfın içinde nakit yirmi bin dolar var. Open Subtitles هناك عشرون ألف دولار نقدًا في ذلك المظروف
    Anahtarı adam için bir Zarfın içinde konsolun içine bıraktım. Open Subtitles تركت مفتاح القارب في ظرف له داخل وحدة التحكم - بدون حتى لقائه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus