"zavallı çocuğu" - Traduction Turc en Arabe

    • الفتى المسكين
        
    • الطفل المسكين
        
    • صديقنا العزيز
        
    • الفتاة المسكينة
        
    • الولد المسكين
        
    • الصبي المسكين
        
    Notlarını yükseltmek için zavallı çocuğu kullanıyorsun. Open Subtitles أنت تستغلين ذلك الفتى المسكين لتزدهرى فى المدرسة
    Böylece o zavallı çocuğu yaptığın bütün iğrenç ve edepsiz şeyleri anlatabilirsin. Open Subtitles وبهذه الطريقة تستطيع أن تخبرني عن كل الأشياء المقرفة التي فعلتَها لذلك الفتى المسكين.
    Işığı açıyorum ve zavallı çocuğu sarsarak uyandırıyorum çünkü bu, biliyorum ki yara bandını çıkarmak gibi, bu işi çabucak bitirmek daha iyidir. TED أنرت الغرفة وحركت الطفل المسكين لأوقظه، لأني أعلم بأن الأمر كخلع السن، من الأفضل الانتهاء من الأمر بسرعة.
    zavallı çocuğu sıkboğaz etme. Open Subtitles دعنا لا نربك صديقنا العزيز
    Saçını ilk önce taramış sonra da zavallı çocuğu öldürmüş. Open Subtitles رش بعض الزيت على شعرها و بعدها قام بقتل الفتاة المسكينة
    Tek amaçları bu zavallı çocuğu biraz olsun rahatlatmak olmasına rağmen neden yollarını kesmeye çalışıyorsun? Open Subtitles كيف تتدخلين بينما الشيء الوحيد كل شخص يحاول فعله هو اعطاء ذلك الولد المسكين القليل من التعزية و التخفيف ؟
    Tüneldeki şu zavallı çocuğu düşünüyordum. Open Subtitles كنت أفرك بشأن ذلك الصبي المسكين بالأنفاق
    Şantaj yapan adam üzerine yoğunlaşırsanız insanlar o zavallı çocuğu göz ardı ederler, siz de daha az suçlu görünürsünüz. Open Subtitles ‫وتعتقد أنك إذا اختبأت ‫خلف ذلك المبتز ‫فلن يفكر أحد بذلك الفتى المسكين ‫وستبدو أنت أقل ذنباً
    Tüneldeki şu zavallı çocuğu düşünüyordum. Open Subtitles كنت أفكر بشأن ذلك الفتى المسكين هناك في النفق.
    zavallı çocuğu vuran kişiyi polis yakalayana kadar artık gece yarısı koşuları yok. Open Subtitles ممنوع الركض أثناء منتصف الليل حتى تقبض الشرطة على أيًا كان من أطلق النار على هذا الفتى المسكين
    Seni açıkgöz orospu. zavallı çocuğu oyuna getirdin. Open Subtitles لقد نصبتِ الفخ، خدعتِ ذلك الفتى المسكين
    Eğer o zavallı çocuğu intihara sürükleyecek bir şey söylediğini öğrenirsem hayatımı senin bu kampüse bir daha adım atmadığından emin olmak için çalışmaya adayacağım. Open Subtitles إذا عرفتُ أنكَ قلتَ أو فعلتَ أي شيء دفع هذا الفتى المسكين إلى حافة الإنتحار سأجعل عمل حياتي أن لا تضع رِجلكَ في هذا الحرم مرة أخرى
    Havaya geri dönmek çaresizdir, zavallı çocuğu. Open Subtitles الفتى المسكين يتوق للعودة إلى الطيران
    zavallı çocuğu rahat bırak! Open Subtitles ألا تركتي الطفل المسكين وشـأنه؟
    Bu zavallı çocuğu kurtarmak istedim. Hugz'un onu Kevin'in onu tanıyabileceğini sandım. Open Subtitles لقد أردت أن أحاول إنقاذ هذا الطفل المسكين أعتقد (هاغز) ..
    Ama gerçek şu ki zavallı çocuğu her yere sürüklemek yazları New York'da, sonra çocuğu buraya bırakıp Avrupa'ya gitmesi çocuk için iyi değil. Open Subtitles لكن الحقيقة هي... بإنها قامت بسحب ذلك الطفل المسكين لجميع أنحاء العالم خلال الصيف في (نيويورك)
    zavallı çocuğu sıkboğaz etme. Open Subtitles دعنا لا نربك صديقنا العزيز
    zavallı çocuğu besle! Open Subtitles - أطعم الفتاة المسكينة !
    zavallı çocuğu besle! Open Subtitles - أطعم الفتاة المسكينة !
    Şimdi de o zavallı çocuğu arkadaşının önünde utandıracak mısın? Open Subtitles والآن ستحرجين الولد المسكين أمام أصدقائه؟
    O zavallı çocuğu bizim apartmanda mı öldürmüşler? Open Subtitles قتلى ذلك الصبي المسكين داخل مبنانا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus