Zavallı şey. Bir baba olarak çok iyiydi. | Open Subtitles | مسكين لقد بذل أفضل ما لديه كأب |
o hasta bir köpek, Zavallı şey. | Open Subtitles | .بإختصارإنهنهم . إنه كلب مريض، مسكين |
Zavallı şey sıradakinin o olacağını zannetmiş ama tavşan kapıdan öylece çıkıp gitmiş. | Open Subtitles | تلك المرأة المسكينة ظنت أنها التالية لكن الأرنب خرج عن طريق الباب فقط |
Ve sen burada tek başına, Zavallı şey. | Open Subtitles | و قد سمعت ذلك و أنت بمفردك ، أيتها المسكينة |
Zavallı şey, 18 aylık hamile gibi görünüyor. Umarım ikiz değildir. | Open Subtitles | يالها من مسكينة حوالي 18 شهر حبلى, تمنّي أنهم ليسوا توائم |
Zavallı şey. | Open Subtitles | يالها من مسكينة انها مصابة بالكلوستروفوبيا.. |
Zavallı şey hiçbir şey getirmemiş. | Open Subtitles | لقد أحضرتها ؟ أيها المسكين, لقد أحضرت كل حقائبك |
Çantasını temizle. Zavallı şey, heryerine pisledi. | Open Subtitles | نظّف حقيبته مسكين فقد تعب في كل مكان |
Zavallı şey. Turuncular içerisinde ölmüşsün. | Open Subtitles | يا لك من مسكين مُت و أنت مُرتدي هذا الزي! |
- Robot yine nalları dikti. - Zavallı şey seni. | Open Subtitles | -والروبوت قد فرغت بطاريته مجدداً ياله من مسكين |
Zavallı şey bir adı hak ediyor. | Open Subtitles | ياله من ولد مسكين .. انه يستحق اسماً |
Zavallı şey, çok yorgun. | Open Subtitles | إنها منهكة جداً، المسكينة. أنت تعرفني، أنا قذر جداً. |
Şuna bak! Zavallı şey. | Open Subtitles | إنظر إلى هذه، المسكينة يجب أن تحمل كل هذه الدهون حولها |
Zavallı şey yine yataklara düştü. Şu güne kadar boyu ne kadar uzun göremedim. | Open Subtitles | لكن المسكينة لازمت الفراش مجددا انا لازلت لا اعلم طولها الحقيقي |
Zavallı şey yaşamak için mücadele ediyor. | Open Subtitles | هذةالمخلوقة المسكينة تحارب من اجل حياتها |
Kendi anlaşmamın kurbanı oldum. Zavallı şey. | Open Subtitles | . أعتقد أنى أنهيت صفقتى . أنتى مسكينة |
Zavallı şey. Başınız zonkluyordur. | Open Subtitles | يا لكِ من مسكينة لابد أن رأسك تؤلمك |
Zavallı şey kilitli olmayı hak etmiyor. | Open Subtitles | يا لها من مسكينة, لا تستحق أن تُحجز |
Pencereye kadar tırmandın ha, Zavallı şey. | Open Subtitles | خدشت نفسك وأنت تتسلق التعريشة، أيها المسكين |
Zavallı şey. Yaşam destek ünitesine bağlamışlar. | Open Subtitles | يا للمسكينة هم يضعونها تحت التنفس الصناعي |
Zavallı şey. Gereken boyda olmadığı için oyuncaklardan birine binemedi. | Open Subtitles | لكن الشيء المؤسف أنّ طوله لم يلبّي متطلّبات ركوب اللعبة |
Zavallı şey. Yıllardır mutlu olamadı. | Open Subtitles | ياللمسكينة, لم تذق طعم السعادة منذ سنين |
- Dizinden ameliyat olması gerekti. - Zavallı şey. | Open Subtitles | لمعلوماتك خضع لجراحة في الركبة يا للمسكين |
Zavallı şey. Bir bakmamı ister misin? | Open Subtitles | أيها الطفل المسكين أتريد مني أن ألقي نظرة؟ |
Zavallı şey. Gel buraya, köpecik. | Open Subtitles | أيها الوحش الصغير المسكين هل تريد بعضا منه ؟ |
Zavallı şey değişmenin iyi bir şey olabileceğini anlamak için daha çok genç. | Open Subtitles | الشيء المسكين صغيرة جداً لتدرك أن التغيير قد يكون جيداً. |