"zenginlikler" - Traduction Turc en Arabe

    • ثراءٌ
        
    • ثروات
        
    • أن أُنعت
        
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Gezegende toplanan ilk zenginlikler maddenin bir sonucuydu. Open Subtitles أتعلم أول ثروات ضخمة جمعت على هذا الكوكب كانت ناتج مادي
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    Uçsuz bucaksız zenginlikler... Gizli hazineler... Open Subtitles "ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"
    İmanlı olanları, Tanrı'nın yeni saltanatında muazzam zenginlikler bekliyor. Open Subtitles المؤمنين بصدق سيمنحون ثروات لا حصر لها بمملكة الرب الجديده...
    "Akıl almaz zenginlikler" dedi. Open Subtitles ثروات لا حصر لها
    Dünyadaki bütün zenginlikler senin olacak. Open Subtitles جميع ثروات العالم ستصبح ملكك
    Gönlüm böylesine zenginlikler ile dolu iken muhtaç ve kimsesiz bir kadın olarak anılmam ne kadar garip! Open Subtitles كم غريباً أن أُنعت بالمرأة المُعدمة... في حين أن لدي كل تلك الكنوز داخل قلبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus