Varlığımın her zerresine ters ama dilimi tutacağım. | Open Subtitles | وغني ضد كل ذرة من كياني، ولكنني لن يعقد لساني. وشكرا لكم. |
çünkü evren boyunca en büyük yıldızdan en küçük toz... zerresine kadar yerçekimi, kaosun düzenini yaratan... büyük bir heykeltraştır. | Open Subtitles | عبر الكون، من أصغر ذرة من الغبار لأغلب النجوم الضخمة، الجاذبية هي النحات العظيم الذي أنشأ النظام من الفوضى. |
Ve evrendeki herşey en yoğun olan kara delikten... en küçük toz zerresine kadar, hatta ışık hüzmeleri dahi bu eğimleri izlemek zorundadır. | Open Subtitles | وكل شيء في الكون يجب أن يتبع هذه المنحنيات، من الثقب الأسود الهائل إلى أصغر ذرة من الغبار، حتى أشعة الضوء. |
Bak,... biliyorum varlığınızın son zerresine kadar size ters bir şey ama,lütfen... kan dökmemeyi deneyin? | Open Subtitles | أعرف أن هذا يتعارض مع كل ذرة من كيانك، ولكن هل يمكن أن يرجى محاولة لتجنب إراقة الدماء؟ |
Ray, bu benim görüşümün her zerresine karşı. | Open Subtitles | " راى " هذا يتعارض مع بكل ذرة من وجودي |