"zevkim" - Traduction Turc en Arabe

    • ذوق
        
    • ذوقي
        
    • متعتي
        
    • ذوقى
        
    Nezih bir müzik zevkim vardır. Hayvanlar ve çocuklarla iyi anlaşırım. Open Subtitles لديّ ذوق جيد في الموسيقى اجيد التعامل مع الحيوانات و الاطفال
    - Çok zevkliymiş. - Benim zevkim nereden geliyor sanıyorsun? Open Subtitles كان لديها ذوق رائع من أين تعتقدين أنني حصلت عليه؟
    zevkim kadın ve çocuklar söz konusu olduğunda mükemmel olmuştur. Open Subtitles لديّ ذوق رائع في النساء والأطفال دعيني أحمله
    Sonuçta kendi zevkim var, kendime çalışmalıyım. Open Subtitles اتعلمين , انا لي ذوقي الخال , واريد ان اكون الرجل الذي انا عليه
    Ben, sampuanim hakkinda harika gögüslerim hakkinda ya da perdeler konusundaki müsis zevkim hakkindaki saçmaliklara gerek kalmadan onunla düzüsmek istiyordum. Open Subtitles بدون كلّ ذلك الهراء عن غسول شعري و نهداي الجميلان و ذوقي الرفيع في الستائر
    Ben hala açım ama. Benim zevkim sana zevk vermekten geçiyor ve senin bütün isteklerine uymaktan. Open Subtitles أنا ما زلت جائعاً متعتي تكمن في منحك المتعة
    Ama ordan yukarıda çok şey hissediyorum, yani benim zevkim partnerime zevk vermekten geliyor. Open Subtitles لكن لدي الكثير فوق خصري ، لذا متعتي تأتي . بإعطاء شركائي المتعة
    Film zevkim de pizza zevkim kadar iyidir. Open Subtitles ذوقى فى الافلام فى نفس جودة ذوقى فى البيتزا
    Üç aydır Los Angeles'tayım. Param ve zevkim var. Open Subtitles لقد كنت في لوس انجلوس لثلاثة أشهر لديّ مال،لديّ ذوق
    Param ve iyi bir zevkim var fakat kimsenin önemli kişi listesinde değilim. Open Subtitles لقد كنت في لوس انجلوس لثلاثة أشهر لديّ مال،لديّ ذوق
    - Benim de güzel bir zevkim vardır. - Zevkli insanlardan hoşlanmam. Open Subtitles وقد حصلت على ذوق جيد - لا أحب الناس أصحاب الأذواق -
    Parfüm zevkim yoktur ama şampuanım çekicidir. Open Subtitles ، أنا ليس لدي ذوق في العطور ولكن ذوقي في الشامبو يعد من الجوانب القوية
    Versacemin heryerini boyayabilirim ama benim bir stil zevkim var onlar sadece koyun Open Subtitles استطيع ان اصبغ كل شي حتى شعري ولكن انا لدي ذوق وستايل خاص انها رسومات وضيعة
    Hatunum Dame Judi Dench gibi. Kusursuz bir zevkim vardır. Open Subtitles مثل فتاتي دايم جودي دينش انا لدي ذوق رائع
    Eğer iyi bir zevkim olsaydı, zaten senden hoşlanmazdım. Open Subtitles لو كان لديّ ذوق جيّد, لما أُعجبت بكِ.
    Bu arada soğanla ilgili olarak damak zevkim tatlılardan çok baharata karşı duyarlıdır Judy. Open Subtitles ولمعلوماتكم فيما يتعلق بالبصلِ، أَحْدثُ أَنْ يَكُونَ عِنْدي حليماتُ ذوق ذلك أكثر حسّاسية إلى الطعام المشهي مِنْ الحلوى، جودي.
    Yani sen, çok yakışıklı bir kadınsın, fakat benim zevkim biraz bebek etine kaçıyor. Open Subtitles أقصد بأنك إمرأه جذابه ولكن ذوقي يميل نوعاً ما إلى
    Yani sen, çok yakışıklı bir kadınsın, fakat benim zevkim biraz bebek etine kaçıyor. Open Subtitles أقصد بأنك إمرأه جذابه ولكن ذوقي يميل نوعاً ما إلى
    En büyük zevkim partnerimin zevk almasını sağlamaktır. Open Subtitles متعتي العظيمة هي إعطائي لشريكي السعادة الحقيقة،
    Bağlantının kurulduğu o anlar benim en büyük zevkim. Open Subtitles في تلك اللحظات عندما يحدث اتصال تلك هي متعتي القصوى
    Lütfen beni yargılama. Bu benim tek kötü zevkim. Open Subtitles أرجوك لا تحكمين على إنها متعتي المذنبة فقط
    zevkim olağanüstüdür. Üstün olan gözlerim. Open Subtitles إن ذوقى رفيع و عينانى رائعتان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus