Nezih bir müzik zevkim vardır. Hayvanlar ve çocuklarla iyi anlaşırım. | Open Subtitles | لديّ ذوق جيد في الموسيقى اجيد التعامل مع الحيوانات و الاطفال |
- Çok zevkliymiş. - Benim zevkim nereden geliyor sanıyorsun? | Open Subtitles | كان لديها ذوق رائع من أين تعتقدين أنني حصلت عليه؟ |
zevkim kadın ve çocuklar söz konusu olduğunda mükemmel olmuştur. | Open Subtitles | لديّ ذوق رائع في النساء والأطفال دعيني أحمله |
Sonuçta kendi zevkim var, kendime çalışmalıyım. | Open Subtitles | اتعلمين , انا لي ذوقي الخال , واريد ان اكون الرجل الذي انا عليه |
Ben, sampuanim hakkinda harika gögüslerim hakkinda ya da perdeler konusundaki müsis zevkim hakkindaki saçmaliklara gerek kalmadan onunla düzüsmek istiyordum. | Open Subtitles | بدون كلّ ذلك الهراء عن غسول شعري و نهداي الجميلان و ذوقي الرفيع في الستائر |
Ben hala açım ama. Benim zevkim sana zevk vermekten geçiyor ve senin bütün isteklerine uymaktan. | Open Subtitles | أنا ما زلت جائعاً متعتي تكمن في منحك المتعة |
Ama ordan yukarıda çok şey hissediyorum, yani benim zevkim partnerime zevk vermekten geliyor. | Open Subtitles | لكن لدي الكثير فوق خصري ، لذا متعتي تأتي . بإعطاء شركائي المتعة |
Film zevkim de pizza zevkim kadar iyidir. | Open Subtitles | ذوقى فى الافلام فى نفس جودة ذوقى فى البيتزا |
Üç aydır Los Angeles'tayım. Param ve zevkim var. | Open Subtitles | لقد كنت في لوس انجلوس لثلاثة أشهر لديّ مال،لديّ ذوق |
Param ve iyi bir zevkim var fakat kimsenin önemli kişi listesinde değilim. | Open Subtitles | لقد كنت في لوس انجلوس لثلاثة أشهر لديّ مال،لديّ ذوق |
- Benim de güzel bir zevkim vardır. - Zevkli insanlardan hoşlanmam. | Open Subtitles | وقد حصلت على ذوق جيد - لا أحب الناس أصحاب الأذواق - |
Parfüm zevkim yoktur ama şampuanım çekicidir. | Open Subtitles | ، أنا ليس لدي ذوق في العطور ولكن ذوقي في الشامبو يعد من الجوانب القوية |
Versacemin heryerini boyayabilirim ama benim bir stil zevkim var onlar sadece koyun | Open Subtitles | استطيع ان اصبغ كل شي حتى شعري ولكن انا لدي ذوق وستايل خاص انها رسومات وضيعة |
Hatunum Dame Judi Dench gibi. Kusursuz bir zevkim vardır. | Open Subtitles | مثل فتاتي دايم جودي دينش انا لدي ذوق رائع |
Eğer iyi bir zevkim olsaydı, zaten senden hoşlanmazdım. | Open Subtitles | لو كان لديّ ذوق جيّد, لما أُعجبت بكِ. |
Bu arada soğanla ilgili olarak damak zevkim tatlılardan çok baharata karşı duyarlıdır Judy. | Open Subtitles | ولمعلوماتكم فيما يتعلق بالبصلِ، أَحْدثُ أَنْ يَكُونَ عِنْدي حليماتُ ذوق ذلك أكثر حسّاسية إلى الطعام المشهي مِنْ الحلوى، جودي. |
Yani sen, çok yakışıklı bir kadınsın, fakat benim zevkim biraz bebek etine kaçıyor. | Open Subtitles | أقصد بأنك إمرأه جذابه ولكن ذوقي يميل نوعاً ما إلى |
Yani sen, çok yakışıklı bir kadınsın, fakat benim zevkim biraz bebek etine kaçıyor. | Open Subtitles | أقصد بأنك إمرأه جذابه ولكن ذوقي يميل نوعاً ما إلى |
En büyük zevkim partnerimin zevk almasını sağlamaktır. | Open Subtitles | متعتي العظيمة هي إعطائي لشريكي السعادة الحقيقة، |
Bağlantının kurulduğu o anlar benim en büyük zevkim. | Open Subtitles | في تلك اللحظات عندما يحدث اتصال تلك هي متعتي القصوى |
Lütfen beni yargılama. Bu benim tek kötü zevkim. | Open Subtitles | أرجوك لا تحكمين على إنها متعتي المذنبة فقط |
zevkim olağanüstüdür. Üstün olan gözlerim. | Open Subtitles | إن ذوقى رفيع و عينانى رائعتان |