"zil katili" - Traduction Turc en Arabe

    • قاتل الأجراس
        
    • القاتل الأجراس
        
    • لقاتل الأجراس
        
    Onun Gümüş Zil Katili olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles إنّهم يعتقدون أنّه هو قاتل الأجراس الفضّية.
    Yanlış adamı yakaladılar, bu da Gümüş Zil Katili hala serbest demek. Open Subtitles لقد أمسكوا بالرجل الخاطئ. ذلك يعني أنّ قاتل الأجراس الفضّية لا يزال طليقًا.
    Gümüş Zil Katili (GZK) 1999-2002 yılları arasında altı cinayet işledi. Open Subtitles قاتل الأجراس الفضيّة إرتكب 6 جرائم قتل بين سنة 1999 و 2002.
    Merdivenlerden ittiğin adam, Gümüş Zil Katili'ydi. Open Subtitles إن الرجل الذي دفع إلى أسفل الدرج كان القاتل الأجراس الفضية.
    Ya da David Morales, Gümüş Zil Katili'nin bir sonraki kurbanı olabilir. Open Subtitles أو ربما... ... ديفيد موراليس يصبح الضحية التالية من القاتل الأجراس الفضية.
    Evet, babam Gümüş Zil Katili'nin kurbanlarından biriydi. Open Subtitles أجل، والدي كان ضحيّة لقاتل الأجراس الفضّية
    Gümüş Zil Katili, tek bir kişi değildi. Open Subtitles شخص اخر يتولى القياده قاتل الأجراس الفضيه لم يكن شخصاً واحداً
    Gümüş Zil Katili, tek bir kişi değildi. Open Subtitles قاتل الأجراس الفضيّة لم يَكن شخَص واحِد.
    Peki öncesinde, Gümüş Zil Katili'nin ben olabileceğimi düşünmen... Open Subtitles So, before, ،عندما إتقدتي ان قاتل الأجراس الفضيه .ربما يكون أنا فحسب
    İçlerinden biri Gümüş Zil Katili. Open Subtitles واحدٌ منهم هو قاتل الأجراس الفضيّة.
    Ama ertesi gün David Morales, Gümüş Zil Katili tarafından öldürüldü. Open Subtitles لكن في اليوم التالي قُتٍل (ديفد موراليس) بواسطة قاتل الأجراس الفضيه
    Gümüş Zil Katili. Open Subtitles قاتل الأجراس الفضيّة.
    Gümüş Zil Katili olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles -وتعتقد أنّه هو قاتل الأجراس الفضّية؟
    Tessa'dan arazi görevlimizin, Gümüş Zil Katili olduğunu söyleyen bir sesli mesaj aldım. Open Subtitles لقد تلقّيت لتوّي بريدًا صوتيًّا من (تيسا) تقول أنّ حارسنا كان قاتل الأجراس الفضّية.
    Hepsi de, Gümüş Zil Katili'nin kurbanı ve ailelerinin duygularını derinden paylaşıyorum. Open Subtitles ‫(‬ديفيد موراليس). هؤلاء هُم ضحايا قاتل الأجراس الفضيّة،
    Merdivenlerden ittiğin adam, Gümüş Zil Katili'ydi. Open Subtitles إن الرجل الذي دفع إلى أسفل الدرج كان القاتل الأجراس الفضية.
    Bu o, Gümüş Zil Katili. Open Subtitles وهذا هو عليه. هذا هو القاتل الأجراس الفضية.
    Garrett o, Gümüş Zil Katili. Open Subtitles غاريت... هو القاتل الأجراس الفضية.
    - Bir arkadaştan. Evet, babam Gümüş Zil Katili'nin kurbanlarından biriydi. Open Subtitles أجل، والدي كان ضحيةً لقاتل الأجراس الفضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus