Zincir kullanıcısı bağımsız hareket ettiği için peşimizdekilerle herhangi bir bağı yok. | Open Subtitles | وعلى ذلك، فإن صاحب السلسلة يعمل مستوحدًا وليس له علاقة بمن يقتفونا. |
Avcı Sitesi'nde verilen bilgiye göre korumalarından birisi Zincir kullanıcısı. | Open Subtitles | طبقًا لموقع الصيّادين، فإنّ صاحب السلسلة أحد حرّاسها. |
Ortada hiçbir şey olmadığı için Zincir kullanıcısı muhtemelen Uvo'yu tek başına hakladı. Mafya camiasına da olayı bildirmedi. | Open Subtitles | وطالما ليس هنالك شيء، فإنّ صاحب السلسلة قتله بمفرده دونما يُخبر المافيا. |
Bir değerlendirme yapalım. Karşımızdaki rakip Zincir kullanıcısı. | Open Subtitles | دعونا نستعرض الأمر، نحن نجابه صاحب السلسلة. |
Zincir kullanıcısı iki şey istiyordu. Bizden intikamını almak ve akrabalarının gözlerini geri almak. | Open Subtitles | صاحب السلسلة يبتغي شيئين، الانتقام منّا، واستعادة عيون قومه. |
Biz varmadan Zincir kullanıcısı tarafından yenilmişlerdir kesin. | Open Subtitles | أوقن أنّ صاحب السلسلة تمكّن منهم قبلما نصل. |
Kaçarsanız kozumu kaybederim. Zincir kullanıcısı böylece reisi öldürebilir. | Open Subtitles | إذا هربتما فسأفقد موطن نفوذي ويقتل صاحب السلسلة الزّعيم. |
Üyelerinden birini öldüren Zincir kullanıcısı sensin değil mi? | Open Subtitles | أنتَ صاحب السلسلة الذي قتل أحدهم، صحيح؟ |
Bizden biri değil. Sanırım Zincir kullanıcısı. | Open Subtitles | ليس واحدًا منّا، أظنّه صاحب السلسلة. |
Hangisi Zincir kullanıcısı? | Open Subtitles | هل صاحب السلسلة أمامنا أو خلفنا؟ |
Bu çok tuhaf. Zincir kullanıcısı, arabayla kaçmadan önce Uvo'yu yakalamıştı. | Open Subtitles | عجبًا، ذلك معناه أنّ صاحب السلسلة أمسك بـ (أوفو) قبل أن يفرّ بالسيّارة. |
Benim yerime Zincir kullanıcısı ile ilgilen. | Open Subtitles | -تدبّر أنتَ أمر صاحب السلسلة . |
Zincir kullanıcısı burada mı? | Open Subtitles | "هل صاحب السلسلة هناك؟" |
Zincir kullanıcısı değil. | Open Subtitles | -ليس صاحب السلسلة . |