Bu da annem ziyaretime geldiğinde bana sadece pencereden el sallayabileceği anlamına geliyordu. | Open Subtitles | وهذا يعني بأن أمي عندما أتت لزيارتي كانت تلوح بيدها من النافذة فقط |
ziyaretime bile gelmedin. Bir de utanmadan paradan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | ولا تأتي لزيارتي وكل ما تفكر فيه هو المال ؟ |
Belki bir gün ziyaretime gelir bir dağ lalesi koparırsın ve beni düşünürsün. | Open Subtitles | ستأتي لزيارتي يوماً و تقطف شقيقة نعمان و تفكر بي |
Haydi, sabahın yedisinde ziyaretime kim geldi tahmin et. | Open Subtitles | هيا، احزري من جاء لرؤيتي السابعة 7 هذا الصباح |
- Hmm? Annem ziyaretime geldi. Sonra sizinle tanıştırabilir miyim? | Open Subtitles | والدتى هنا لزيارتى هل يمكن ان احضرها لاعلى لتقابلك ؟ |
Bir keresinde amatör bir fotoğrafçı ziyaretime gelmişti. | Open Subtitles | لقد تمت زيارتي مرّة من قبل شاب فتي مصوّر هاوٍ |
Sen benim ziyaretime gelebilesin diye aracıyı bertaraf ediyordu. | Open Subtitles | تجاهل الوسيط بيننا، فقط حتى أستطيع أن أجعلك تأتي للزيارة. |
Eliza bu sabah ziyaretime geldi, onu gördüğüme çok memnun oldum. | Open Subtitles | إليزا " جاءت تزورني هذا الصباح " وكنتُ سعيدة لرؤيتها هنا |
Birkaç gün içinde ziyaretime geleceklerine söz verdiler. | Open Subtitles | وعدتا برد الزيارة فى شارع جراس تشيرش خلال يوم أو أثنين |
Çünkü biz ikiziz ve bugün bizim doğum günümüz ve benim ziyaretime gelebilir ama geri dönmesi gerektiğini biliyor ve bu yüzden çok kötü hissediyor. | Open Subtitles | لأننا توأم واليوم هو عيد مولدي وهي تأتي لزيارتي, لكنها تعلم أنها ستضطر للعودة لذا.. |
Beni dinle, asla mektup yazma. Asla ziyaretime gelme. | Open Subtitles | انا سأكتب لك، انت لا تكتب لي ابدا، لا تأتي لزيارتي ابدا |
Artık ziyaretime de gelmiyor. Sanırım hepsi bu kadar. | Open Subtitles | لكنها لا تأتي لزيارتي الآن حسناً، أظنُ أنَ هذا كُل شيء إذاً |
Ameliyatımdan sonra ziyaretime gelecek, ve onu Disneyland'e götürmeye söz verdim. | Open Subtitles | سيأتي لزيارتي بعد الجراحة "وقد وعدت بأن أرافقه إلى "ديزني لاند |
Korkmuyorum, çünkü kutsal anneciğim gitmeden ziyaretime gelecek. | Open Subtitles | ،أنا لست خائف لأنّ أمّي قادمة لزيارتي قبل أن أموت |
Sonra bir gün huzurevine ziyaretime geldiğinde insanlar beni görmeye kimin geldiğini sorduğunda ben de "kızım Amy" diyeceğim. | Open Subtitles | وفي يوم ما وعندما تاتين لزيارتي في دار المسنين ويسألونني من سيزورك |
Hastaneye ziyaretime gelmemene öfkelenmiştim. | Open Subtitles | أظن أني لا ازال غاضبًا لأنك لم تأتِ لرؤيتي في المستشفى |
Bu histeri bitince ailenle beraber ziyaretime geleceksiniz. | Open Subtitles | عندما تنتهى كل هذه الهستيريا سآخذك أنت وعائلتك لزيارتى |
Şimdi, bir dahaki ziyaretime kadar notları hazırlayabilir misin? | Open Subtitles | الآن، هل تعتقد أن بإمكانك الإنتهاء من تدوين الملاحظات قبل زيارتي المقبلة؟ |
Cennet gibi bir yerde yaşıyorum ve ziyaretime gelirsen çok sevinirim. | Open Subtitles | هذا هو المكان أجمل من أي وقت مضى لقد كان وأنا أحب إذا جئت للزيارة. |
Bugünlerde ziyaretime sadece hayaletler geliyor. | Open Subtitles | الأشباح هي الوحيدة التي تزورني هذه الأيام |
Neredeyse tam bir yıl önce, Savunma Bakanlığı'ndan bir üst düzey yetkili ziyaretime geldi. | TED | زارني ،قبل مايقرب من العام بالضبط ، قبل أكثر من عام بقليل، من مسؤول في غاية الاهمية بوزارة الدفاع. |
Neden en iyi arkadaşımın söz verdiği halde ziyaretime gelmediğini öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لِمً لم يزرني صديقي كما وعدني؟ |
Ölüm yatağındayken, ziyaretime gelmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تزوريني حينّمـــا أمــــــــوت بالتأكيـــــــد |
Bakıyorum beni çok sevdin sert çocuk, ziyaretime gelmeden yapamıyorsun! | Open Subtitles | إنك تحبني أيها الشاب القوي هذا واضح، فأنت تستمر بزيارتي |
Suikastçısı ziyaretime geldi. Knox'u uyarmalıyız. | Open Subtitles | كلفت قاتلا مأجورا بزيارتى يجب أن نحذر نوكس |
ziyaretime de gelmemişti. | Open Subtitles | ولم تزرني مطلقا |
hapisten kaçmıssın bana yerini söyle seni özledik çok akkıllı olduğunu mu sanıyorsun çok özlemiş olsaydın hapiste ziyaretime gelirdin | Open Subtitles | هربت من السجن منذ ساعات وتتصل بي الآن ؟ إنك وقح ! كأنك زرتني في السجن! |
Lütfen tekrar ziyaretime gel, hoşuma gitti. | Open Subtitles | رجاءاً زرني مجدداً , سأحب ذلك |