"zorlamayın" - Traduction Turc en Arabe

    • تدفعني
        
    • تدفعوها
        
    • تضغطوا
        
    • تجعلوننى
        
    • تجبراني على
        
    • تجبرني
        
    • لا تضغط عليه
        
    • لا تجبروني
        
    Son kez söylüyorum, beni bir karar almaya zorlamayın. Open Subtitles للمرة الأخيرة , لا تدفعني لأتخذ قرار
    Onları fazla zorlamayın. Daha fazla kaybı kaldıramam. Open Subtitles لا تدفعوها بشدة، لا أستطيع تكبد أية خسائر أخرى
    - Beyler onu zorlamayın. Open Subtitles يارفاق لا تضغطوا عليه.
    Millet, beni cinayete zorlamayın. Open Subtitles يا رفاق, لا تجعلوننى أرتكب جريمة قتل
    Beni sarhoş araba kullanmaya zorlamayın. Open Subtitles لا أريد منكما أن تجبراني على القيادة وأنا ثملة.
    - Beni buna zorlamayın. - O bir casus. Open Subtitles ـ لا تجبرني على فعل هذا ـ إنها جاسوسة
    Onu şu anda bu şekilde zorlamayın. Open Subtitles لا تضغط عليه أكثر مِن اللازم حالياً.
    Daha fazla enerji harcamam için beni zorlamayın. Open Subtitles لا تجبروني على تضيع المزيد من الطاقة
    Beni zorlamayın. Open Subtitles لا تدفعني لهذا
    Beni zorlamayın. Open Subtitles لا تدفعني
    Onları çok fazla zorlamayın. Daha fazla kaybı kaldıramam. Open Subtitles لا تدفعوها بشدة، لا أستطيع تكبد أية خسائر أخرى
    Ama onu zorlamayın. Open Subtitles لكن لا تضغطوا عليها
    Ama onu zorlamayın. Open Subtitles لكن لا تضغطوا عليها
    Millet, beni cinayete zorlamayın. Open Subtitles يا رفاق, لا تجعلوننى أرتكب جريمة قتل
    Ama beni buna zorlamayın. Open Subtitles لكن لا تجبراني على فعل ذلك
    Beni oraya göndermeye zorlamayın,Majesteleri. Open Subtitles لا تجبرني على الذهاب الى هناك,جلالتك
    Beni bunu kullanmaya zorlamayın. Open Subtitles لا تجبرني على استخدام هذا
    Yemezse, zorlamayın. Open Subtitles إذا لم يتناول طعامه لا تضغط عليه
    Bunu kanıtlamaya beni zorlamayın. Open Subtitles لا تجبروني علي إثبات ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus