ويكيبيديا

    "angst" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الخوف
        
    • تقلق
        
    • تقلقي
        
    • خائفاً
        
    • خائفا
        
    • أخشى
        
    • تخف
        
    • تخافي
        
    • خائفين
        
    • أخاف
        
    • خائفون
        
    • تقلقوا
        
    • خائفه
        
    • خائفًا
        
    • يخاف
        
    Ich habe ein paar interessante Mittel entwickelt, die mir helfen, mit jener Angst umzugehen. TED في الحقيقة لقد طورت طرقاً مثيرة للاهتمام لتساعدني على التعامل مع هذا الخوف
    ... Das muss keine Angst sein. In welcher Art von Achterbahn befinden Sie sich? TED ليس من الضروري أن يكون الخوف. ما هو نوع السفينة الدوارة أنت عليها؟
    und sie überraschen sich selbst damit, wie innovativ sie und ihre Teams wirklich sind. Ich habe mich mit dieser Angst vor Beurteilung beschäftigt. TED و يتفاجؤون بمدى إبداعهم وإبداع فريق عملهم إذاً أمضيت وقتاً أتمعن في هذا الخوف الذي ينتابنا من الحكم علينا من الآخرين
    OK. Ich geb das für Sie ab. Und keine Angst, vertrauen Sie mir. Open Subtitles حسناً سأقوم بالتوصيل لأجلك , لا تقلق , تستطيع أن تثق بي
    Keine Angst, wir müssen nur noch Oma holen, dann gehen wir. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي سنرحل بسرعة علينا أن نحضر جدتكِ
    Theoretisch könnten sie Angst vor den drei Meter großen Insekten haben. Haben sie aber nicht. TED أعني، تخيّلوا طفلاً يقفُ بجوارِ حشرةٍ بطولِ ثلاثة أمتار على الأرجحِ سيكونُ خائفاً منها
    SP: Lässt man Angst an sich ran, dann kann man seinen Job nicht machen. TED ب : اذا تركت الخوف يتمكن منك , سيمنعك هذا من أدأ عملك.
    In der Woche meines 30. Geburtstags habe ich mich entschlossen, zu diesem lokalen "open mic" zu gehen, und diese Angst hinter mir gelassen. TED فهكذا في أسبوع عيد ميلادي ال30، قررت أنني سوف أذهب إلى هذا المقهى المحلي للأداء الحر، و سوف أتخطى هذا الخوف.
    Ich denke, wir alle teilen die Angst, dass wir unsere Ozeane nicht genügend schützen. TED أعنقد أننا جميعًا نتقاسم الخوف من أننا لا نقوم بحماية المحيطات بما يكفي.
    In der durch Angst verzerrten Logik ist alles besser als das Ungewisse. TED تحت منطق مشوّه من الخوف أي شيء أفضل من الغير مؤكد.
    Ich fand ein paar Psychologie-Artikel darüber, woher die Angst und der Schmerz kommen. TED عثرت على مجموعة مقالات في علم النفس تتحدث عن مصدر الخوف والألم.
    Die Medien versuchten, uns Angst voreinander zu machen durch ihre Art ihrer Berichterstattung. TED حتى أن الإعلام حاول أن يزرع الخوف بيننا عن طريق تحويرهم للقصة.
    Ja, sie ist hier. Sie sagen, die andere ist tot. Keine Angst, das werde ich. Open Subtitles نعم ، انها هنا ، يقولون ان الفتاه الاخرى قد ماتت ، لا تقلق
    Keine Angst. Aber ich würde mein Auto erst in einigen Wochen starten. Open Subtitles لا تقلق , لو كنت مكانك لما ركبت سيارتي قبل اسابيع
    Er sagte: "Keine Angst, er spricht in der Gemeindehalle. TED فقال لي لا تقلقي .. سوف يتحدث في قاعة الرعية
    Keine Angst, er ist der Beste im Territorium. Open Subtitles لا تقلقي يا آنسة إنه أفضل رجل أدغال في المنطقة
    Und glauben Sie mir, ich hatte Angst, weil ich dachte, er sei uns zuvorgekommen. TED ويا للهول، كنت خائفاً لأنني فكرت، كما تعلمون، بأننا قد نحقق سبقاً صحفياً.
    Ich war beliebt, aber ich hatte Angst wieder erwischt zu werden. TED أصبحت محبوبا، لكني كنت خائفا من أن يقبض عليّ مجددا.
    Aber ich, ich hatte lange Zeit meines Lebens Angst vor mir selbst. TED ولكن بالنسبة لي، في جزء كبير من حياتي، كنت أخشى نفسي.
    Hast du keine Angst, den Spitzel frei im Lager herumlaufen zu lassen? Open Subtitles كلا؟ ألا تخف من أن تترك الواشى يتحرك بحريه فى المعسكر؟
    Was ich mir ständig selbst sagen muss, wenn ich darüber verrückt werde, ist: hab keine Angst. TED وما يجب عليّ، ما أحدّث به نفسي عندما أتخوف من ذلك الأمر، هو، لا تخافي.
    - Sie wirkt, ja. Leute, die Angst haben, tun alles für einen. Open Subtitles .أنت تستطيع جعل الناس يفعلون أى شئ إذا ما جعلتهم خائفين
    Ich habe keine Angst. Ich habe gelernt, zu spucken, wenn ich Bullen sehe. Open Subtitles . أنا لا أخاف من رجال الشُرطة إعتدتُ البصق حينما أرى أحدهم
    50 Millionen Dollar, und alle haben Angst, noch mehr Probleme zum neuen Bürgermeister zu bringen. Open Subtitles عجزٌ بـ 50 مليون وهم خائفون من نقل أي مشاكل أخرى إلى المحافظ الجديد
    Keine Angst. Die echte Party steigt immer noch bei den Betas. Open Subtitles لا تقلقوا ما زال بيتا هاوس هو مكان الإحتفال,أليس كذلك؟
    Ich kann nicht glauben, dass ich aus Angst nichts gesagt habe. Open Subtitles لا أصدق أننى كنت جبانه بقيت صامته لأننى كنت خائفه
    Also soll ich ihn aufmuntern, aber nicht so sehr, dass er Angst hat, mich zu enttäuschen. Open Subtitles لكن ليس كثيرًا بحيث يصبح خائفًا من أن يخذلني. من المضحك أنني أعاني مع هذا
    Andere hatten wirklich große Angst sich anzustecken und gingen nicht einmal an unserem Haus vorbei. TED البعض الآخر كان يخاف من العدوى، ولم يتجرؤوا حتى على المرور من أمام منزلنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد