"أخوها" - Translation from Arabic to German

    • ihr Bruder
        
    • ihren Bruder
        
    • Bruder ist
        
    • ihrem Bruder
        
    ihr Bruder hatte ihr wohl etwas Geld vermacht, nachdem er hier war. Open Subtitles أعتقد أن أخوها قرر ترك مبلغ لها بعد أن جاء لزيارتها
    Vielleicht wollte ich nicht glauben, dass ihr Bruder zu einem Mord fähig sein würde! Open Subtitles ربما أنا فقط لا أريد أن أصدق أن أخوها كان قادراً على القتل
    Diese drei kleinen Lümmel sind -- von links -- meine Großmutter, fünf, ihre Schwester, elf, und ihr Bruder, neun Jahre alt. TED هؤلاء الأشقياء الصغار الثلاثة هم من اليسار، جدتي في سن الخامسة، ثم أختها و أخوها كانت أعمارهم حينها 11 و 9 سنوات.
    ihr Bruder war acht, ihre Eltern htten sie verloren. TED وكان أخوها ابن 8 أعوام وكانت قد فقدت والديها ..
    Eine Schwester erkennt ihren Bruder nicht? Open Subtitles بالضبط كيف بمكن لأخته ان تخطيء التعرف على جثة أخوها
    Nur ihr Bruder, Mr. Enderby. Er kam vor einem Monat. Open Subtitles فقط أخوها, اقصد المرحوم اخيها, لقد زارها منذ حوالى الشهر
    ihr Bruder erkannte sie an einem Muttermal. Open Subtitles . أخوها ميزها من وحمتها وحمة: علامة من الولادة
    Sie würde ganz viel auf einmal loswerden, doch sie wollte es nicht selber machen. Eigentlich dealte ihr Bruder für sie, doch den hatten sie gerade eingebuchtet. Open Subtitles كان أخوها معتادا على الذهاب معها ، ولكنه لم يكن محترما في المدينة
    ihr Bruder ist tot, sie hat keine Familie, die Sache mit Parker ist vorbei... Open Subtitles أخوها مات ، لا عائلة ، كل المشاكل مع " باركر " إنتهت
    Das hier ist gefährlich. ihr Bruder ist vielleicht verletzt. Open Subtitles إنها مناطق غير آهلة خطرة ربما يكون أخوها مصاب
    Rosaleen hätte sicher nichts dagegen, aber ihr Bruder. Er ist ein übler Kerl! Open Subtitles انا أشك ان روزالين يمكن ان تعترض, ولكن أخوها هو الذى يعترض,فهو انسان مزعج جدا جدا
    Prinzessin Selenia und ihr Bruder Beta halfen ihm. Open Subtitles مرحبا يا بطل, هيا نذهب الأميرة سيلينا و أخوها بيتاميتش انضما إلى مغامرتنا
    Meine Mutter ist untröstlich, einen Richter als Mann zu haben, während ihr Bruder so viel Erfolg hat. Open Subtitles والدتي لم تتغلب لأنها لم تتزوج إلا قاضياً بينما أخوها نجح بجدارة.
    Nein. ihr Bruder ist eben gestorben. Wenn du ihr all die Trauer auf einmal aufbürdest, wird es sie überwältigen. Open Subtitles لا، مات أخوها منذ قريب، وإن أعدتها .لكلّ ذلك الحزن فجأة، فسيسحقها
    Laurel Tyson, 25, und ihr Bruder Daryl, 28. Open Subtitles لوريل تايسون,عمرها 25 و أخوها داريل,عمره 28
    Sie weiß genau, was ihr Bruder zum Leben tut, aber sie stimmte trotzdem zu, ihm zu helfen. Open Subtitles إنها بالتأكيد تعرف مايفعله أخوها من أجل لقمة العيش, رغم ذلك وافقت على مساعدته على .كل
    Warte, ihr Bruder ist Türsteher in einem Geisterhaus? Open Subtitles لحظة , أخوها يطرد الأشباح من البيوت المسكونة ؟
    Sie reist sicher zur Schwarzen Festung, wo ihr Bruder der Lord Kommandant ist. Open Subtitles أتوقّع أنّها اتّجهت لقلعة "كاسل بلاك" حيث يخدم أخوها بصفة اللورد القائد.
    Sollte sie den Kaiser finden, hätte ihr Bruder ihr die dafür notwendigen Informationen gegeben. Open Subtitles لو كان يُفترض أن تجد الإمبراطور, لكان أعطاها أخوها المعلومات التي تطلبها.
    Denkst du, sie macht für mich noch die Beine breit, wenn ich ihr sage, wie wir ihre Mutter und ihren Bruder ermordet haben? Open Subtitles هل تعتقد أنها ستفتح ساقيها لي بعد أن أخبرها كيف قتلنا أخوها وأمها؟
    Im Gegensatz zu dir wurde sie von ihrem Bruder verprügelt. Open Subtitles المختلف أن أخوها . لم يكن يجلب لها الماء,بل كان يضربها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more