"ابي" - Translation from Arabic to German

    • Dad
        
    • Daddy
        
    • Papa
        
    • meinen Vater
        
    • meines Vaters
        
    • mein Vater
        
    • meinem Vater
        
    Dad rief aus Wien an. Ich soll dich grüßen wenn ich dich sehe. Open Subtitles ابي اتصل اليوم من فيينا و قال اقول لك مرحبا عندما اراك
    Nein, ich bin kein guter Schütze. Dad war ein großartiger Schütze. Open Subtitles كلا ,انا لست رامي ماهر انما ابي كان راميا ممتازا
    Ich hab nur gehört, wie sich Mom und Dad darüber unterhalten haben. Open Subtitles لا شيء.انة فقط شيء سَمعت امي و ابي يَتحدّثانِ عنه، حسنا؟
    Daddy! Ma hat ein Bild von Harlons Arsch in der Zeitung. Open Subtitles ابي, امي تقول لك ان تبحث عن اخي باطراف الصحيفه
    Danke. Ich wusste nicht, dass Mr. Bond Papa kennt. Open Subtitles اولمبي أنا لم أعرف ان السيد بوند يعرف ابي
    Wenn die Polizei meinen Vater nicht gefangen hätte, wäre ich weggelaufen bin. Open Subtitles اذا ان الشرطة لم تمسك ابي ما كان علي الهرب بعيداً
    Ich habe Dad noch nicht erreicht. Er ist noch nicht zurück. Open Subtitles انا لم احادث ابي حتى الان انه لم يعود بعد
    Wenn Du bei Dad wohnen willst, wohn' bei Ihm, wenn DU ihn findest. Open Subtitles تريدين العيش مع ابي ؟ عيشي معه إذن هذا اذا استطعتي ايجاده
    Dad wollte sich Weihnachten nicht vermiesen lassen, und ich auch nicht. Open Subtitles ابي قال انه لايريد إفساد العيد؟ وهذا ما أحاول فعله
    Ich sollte besser sein, als du, weshalb ich etwas tun werde, das du nie tun könntest, nämlich Dad die Wahrheit sagen. Open Subtitles يجب ان اكون أفضل منك ولهذا سوف اقوم بشيء لن تستطيعي ابداً ان تقومي به وهو اخبار ابي الحقيقة
    Wenn Dad zurück ins Weltall wollte, ging Dad zurück ins Weltall. Open Subtitles اذا كان ابي راجعا للفضاء أذا أبي كان راجعا للفضاء
    Ein Schaf ist abgehauen und Dad ist ihm hinterher, also sind wir 20 Minuten alleine gewesen. Open Subtitles بعض النعاج خرجوا ، و ابي خرج وراءهم كنا معا بعض ، لحوالي 20 دقيقة
    Dad, ob's dir gefällt oder nicht, ich werde dieses Jahr 18. Open Subtitles احببته ام لا ابي ، سأكمل ال 18 هذه السنة
    Ich meine, ernsthaft, Dad, denkst du nicht, dass ich etwas zu alt dafür bin? Open Subtitles اعني , حقيقتاً , ابي الا تعتقد بأنني قد كبرت علي هذا ؟
    Sei dankbar, dass nur ich dich gehört hab und nicht Mum oder Dad. Open Subtitles فقط كوني شاكرة لاني انا من رائكي هنا ليس امي او ابي
    Ach ja, wenn mein Dad fragen sollte, das ist ein Projekt für die Schule. Open Subtitles اووه , واذا ابي سئل عن ماذا هذا قولي له انه مشروع للمدرسة
    Wir waren im Kino und Eis essen, und dann haben wir Daddy besucht. Open Subtitles ذهبنا الى السينما و اكلنا البوظة وبعد ذلك ذهبنا لرؤية ابي.
    Und herzlos, sagte Daddy. Lächerlich und herzlos. Open Subtitles وقاسي القلب، ابي يقول قاسي القلب سخيف و قاسي القلب
    Sara erinnert mich an ein kleines Reh, das Papa einst mit nach Hause brachte. Open Subtitles ساره تُذكرني بالابل الصغير . الذي احضره لي ابي الى المنزل مرة
    Papa war alt und krank geworden, er konnte das Land nicht mehr bestellen. Open Subtitles اصبح ابي كبيرا ومريض غير قادر على العمل في الارض
    Glücklicherweise bekomme ich den Job, aber das Schwierigste am Ganzen ist es, meinen Vater zu konfrontieren. TED لحسن الحظ حصلت على العمل لكن اصعب جزء هو مواجهة ابي
    In der Nacht packte ich all meine Sachen in eine Tasche, betrat das Zimmer meines Vaters und sagte zu ihm: "Morgen früh kommt der Bus. TED في تلك الليلة حزمت امتعتي في حقيبة ومشيت لغرفة ابي وقلت له غدا صباحا الباص سوف يأتي
    Dominic quatscht ihn voll, während mein Vater seine 44er rauszieht und den Traktor kapert. Open Subtitles دومينيك خدعه بينما ابي كان يمسك هذا المدفع عيار 44 و اختطف الجرار
    Ich habe als Kind mit meinem Vater gegolft, dem großen Chaim Saltzman. Open Subtitles لقد ترعرعت و أنا العب الغولف مع ابي العظيم خايم سالتزمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more