"استمروا" - Translation from Arabic to German

    • weiter
        
    • Los
        
    • weitermachen
        
    • euch
        
    • Vorwärts
        
    • Bewegung
        
    Sie leben weiter fröhlich, wie bisher, bekommen Kinder, werden alt und sterben. Open Subtitles انهم استمروا في العيش بسعادة و تربية الاطفال ,و بالنهاية الموت
    Bleib einfach ruhig, geh weiter und schau ihnen direkt in die Augen. Open Subtitles فقط إبقوا هادئين ، استمروا بالمشي أنظروا إليهم مباشرة في العين
    Wenn ihr weiter in Erinnerungen über diesen Scheiß schwelgen wollt, gehe ich nach Hause. Open Subtitles انتم يا رفاق استمروا بالحديث عن الذكريات مع هذا الهراء انا ذاهب للمنزل
    (Trainer) Zieh durch, Junge. Gut. Los, weiter. Open Subtitles استمروا بالتجديف , استمروا استمروا بطول الطّريق حتى النهاية
    Ihr macht eure Sache hervorragend. Lasst uns weitermachen und daran glauben. Open Subtitles جميعكم أديتم عملاً رائعاً استمروا و آمنوا و تحلوا بالإيمان
    weiter! weiter! Bewegt euch! Open Subtitles تحركوا استمروا في السير انهم يقنصون الاهذاف الثابته تحركوا
    Vorwärts, Los! weiter! Open Subtitles هيا بنا هيا بنا استمروا في الحركه, استمروا في الحركه
    Die sind so langsam. Die denken und denken immer weiter. TED كانوا بطيئين. استمروا بالتفكير، التفكير والتفكير.
    Sie kletterten weiter, bis sie dann den Gipfel erreichten. TED و استمروا في طريقهم نحو القمة حتى وصلوا.
    Schießt weiter! Sie kommen näher! Open Subtitles . استمروا في إطلاق النار . قد اقتربنا منهم
    Hallo. Machen Sie einfach weiter mit dem, was Sie tun. Open Subtitles مرحبا بالجميع، فقط استمروا بما تقومون به الآن
    Ich und Elwood versuchen abzuhauen. Du und die Band spielt weiter. Open Subtitles انا واللود سأنخذ استراحه انت و الفرقه استمروا بالعزف
    Sucht weiter, Leute. Er muss hier irgendwo sein. Open Subtitles استمروا فى البحث لابد وأنه هنا فى مكان ما
    - Pump weiter bis kaltes Wasser kommt! Open Subtitles استمروا في الضخ لا تتوقفوا حتى يصبح الماء بارد
    Schön, dass Sie das Weiße Haus besuchen. Wir gehen weiter. Open Subtitles نحن مسرورون لزيارتكم البيت الأبيض، استمروا في التقدم
    Unsere unfähigen Detektive laufen weiter im Kreis." Open Subtitles محققونا العاطلون استمروا في الدوران حول حلقات مفرغة
    Würden sie so weitermachen, würde es sie wieder bis zum Anfang führen. Es handelt sich um eine Schleife. TED لاحظ انهم ان استمروا فسيقودهم ذلك للبداية فهذه حلقة غير منتهية
    OK, beeilt euch, lauft weiter. Open Subtitles حسنا استمروا فى الحركة استمروا فى الحركة
    In die Boote, Vorwärts! Kommt schon, Bewegung! Open Subtitles الي القوارب استمروا في الحركه هيا ,تحركوا
    Hey. Ok, Bewegung! Open Subtitles استمروا فى مراقبة الضحية عند خروجها او عند اى مقابلة تحركوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more