"التنويم المغناطيسي" - Translation from Arabic to German

    • Hypnose
        
    • hypnotisiert
        
    • der Trance
        
    • auch hin und wieder
        
    • wieder Halluzinogene ins Wasser gemischt
        
    Ich werde Sie in eine modifizierte Form der Hypnose versetzen,... ..die durch holotropes Atmen herbeigeführt wird. Open Subtitles أنا سأقوم بإحداث حالة غير عادية, صيغة معدلة من التنويم المغناطيسي, يعتمد على عملية التنفس
    Nach nur einer Hypnose von ihr wird mir beim Anblick von Kippen kotzübel. Open Subtitles أنها وضعتني تحت التنويم المغناطيسي ذات مرة، فرؤية السجائر تجعلني أود التقيؤ.
    Mesmer mag ein Scharlatan sein, Doktor, aber die Macht, die er Hypnose nennt, ist durchaus real. Open Subtitles بالقوَّةِ التي تدعي التنويم المغناطيسي انه حقيقيُ
    Der Effekt der Hypnose auf das Gedächtnis interessiert mich mehr als dessen Heilkräfte. Open Subtitles على أية حال تأثير التنويم المغناطيسي على الذاكرةِ يُثيرُ إهتمامي أكثر مِنْ قدراتة الشافية
    Der Entschluß, Familie zu haben, heisst nicht, dass man hypnotisiert ist. Open Subtitles من يقرر تكوين أسرة لا يعاني بالضرورة من التنويم المغناطيسي
    Um Ihnen zu helfen, beschlossen wir, es mit Hypnose zu versuchen. Open Subtitles لذا، لمساعدتك على التذكر اتفقنا على التنويم المغناطيسي
    Mit einer unter Hypnose gemachten Aussage eines Jungen, der sagt, er erhielt Befehle einer außerirdischen Macht mittels eines Nasenimplantates. Open Subtitles بشهادة اعطيت تحت التنويم المغناطيسي من ولد ادعى انه تلقى اوامر من قوى خارجية من خلال زرعها في انفه
    Die Hypnose und auch Fernsehwerbung basieren darauf. Open Subtitles إنّ علم التنويم المغناطيسي مسند عليه كما أكثر إعلانات التلفزيون التجارية.
    Es ist wie eine High-Tech-Version der Hypnose. Open Subtitles هذا نوع من التكنولوجيا المتقدمه احد انواع التنويم المغناطيسي
    Sie saßen neben mir, als ich unter Hypnose genau solche Symptome schilderte. Open Subtitles جلست معي بينما أنا كنت تحت التنويم المغناطيسي عندما تكلّمت عن فقط هذه الأنواع من التفاصيل.
    Sie könnten die Wahrnehmung ändern und durch Hypnose eine andere Realität erzeugen. Open Subtitles لكن لربّما هم يمكن أن عدّل فهما منه، خلق النسخة المتباينة حقيقة أيّ هم يمكن أن ثمّ مشروع خلال التنويم المغناطيسي.
    Die Hypnose könnte schief gehen und Ihr Gedächtnis durcheinander bringen. Open Subtitles يمكن أن يسوء التنويم المغناطيسي ويشوه ذكرياتك
    Die Hypnose könnte schief gehen und Ihr Gedächtnis durcheinander bringen. Open Subtitles يمكن أن يسوء التنويم المغناطيسي ويشوه ذكرياتك
    Unter Hypnose habe ich mich dann erinnert, dass sie hier genau das Implantat eingepflanzt haben. Open Subtitles ثم تحت التنويم المغناطيسي أتذكر ذالك.. أنهم زرعوا جهاز التعقب
    das habe ich durch die Hypnose nicht erwartet das ist eine kraft... stark und Entsetzlich du willst damit sagen Open Subtitles لم أتوقع هذا أبداً من خلال التنويم المغناطيسي إنها قوة مخيفة و قوية جداً
    der geist von In-sook kann sogar indurch die Hypnose töten Open Subtitles أن شبح إين سووك بإمكانه القتل من خلال التنويم المغناطيسي ؟
    Ich kann unter Hypnose eigentlich nicht lügen. Open Subtitles لا يمكنني حقاً الكذب تحت تأثير التنويم المغناطيسي هل هو يكذب ؟
    Ich wurde angeheuert um eine Technologie zu ent- wickeln, eine komplexes Muster blinkender Lichter, dazu gedacht um einen beeinflussbaren Status der Hypnose zu erschaffen. Open Subtitles طلب مني تصميم تقنية عن نمط صعب للأضواء الوماضة، من أجل خلق حالة من التنويم المغناطيسي القابلة للإيحاء.
    Mit der Hypnose stellt man den Kontakt zur Vorstellungskraft her und nicht zum bewussten Erleben. Open Subtitles التنويم المغناطيسي مجرّد وسيلة للاتصال بالخيال عوضاً عن العقل الواعي
    Ich habe ihn hypnotisiert. Er wird bald wieder aufwachen. Open Subtitles لقد وضعته تحت التنويم المغناطيسي ، سوف يفيق قريباً
    Viele von Ihnen glauben nicht an die Macht der Trance, aber ich verspreche Ihnen, das wird sich ändern. Open Subtitles العديد منكم قد لا يؤمن بقدرة التنويم المغناطيسي لكنني أؤكد لكم بأنكم ستفعلون ذلك
    Er hat dir auch hin und wieder Halluzinogene ins Wasser gemischt. Open Subtitles لقد وضعت مخدر التنويم المغناطيسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more